Violeta Parra - El Bergantín - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Violeta Parra - El Bergantín




El Bergantín
Бригантина
Un bergantín velero los mares cruza con rapidez
Бригантина, парусник, режет волны с быстротой
No le temo al mareo para postrarme, niña, a tus pies.
Я не боюсь морской болезни, чтобы склониться, детка, к твоим ногам.
Un bergantín velero los mares cruza con rapidez
Бригантина, парусник, режет волны с быстротой
No le temo al mareo para postrarme, niña, a tus pies.
Я не боюсь морской болезни, чтобы склониться, детка, к твоим ногам.
No me hagas más sufrir, no me hagas más penar,
Не заставляй меня больше страдать, не заставляй меня больше тосковать,
Que si quieres bogar, dime que sí, dime que sí.
Если хочешь плыть, скажи "да", скажи "да".
Que si me dices que sí, ay, que sí, será mi felicidad,
Если ты скажешь мне "да", о, "да", это будет моим счастьем,
Y el que navega por ti, siempre a tu lado estará.
И тот, кто плывет ради тебя, всегда будет рядом с тобой.
Siempre a tu lado estará toda la tripulación,
Всегда будет рядом с тобой вся команда,
Y la gobernarás desde la proa al timón.
И ты будешь управлять ею от носа до руля.
Tienes una boquita tan chiquitita como un botón
У тебя такой маленький ротик, как пуговица,
Y unos ojitos negros que a me roban el corazón.
И такие черные глазки, которые крадут мое сердце.
Tienes una boquita tan chiquitita como un botón
У тебя такой маленький ротик, как пуговица,
Y unos ojitos negros que a me roban el corazón.
И такие черные глазки, которые крадут мое сердце.
No me hagas más sufrir, no me hagas más penar,
Не заставляй меня больше страдать, не заставляй меня больше тосковать,
Que si quieres bogar, dime que sí, dime que sí.
Если хочешь плыть, скажи "да", скажи "да".
Que si me dices que sí, ay, que sí; será mi felicidad,
Если ты скажешь мне "да", о, "да"; это будет моим счастьем,
Y él que navega por ti, siempre a tu lado estará.
И тот, кто плывет ради тебя, всегда будет рядом с тобой.
Siempre a tu lado estará toda la tripulación,
Всегда будет рядом с тобой вся команда,
Y la gobernarás desde la proa al timón.
И ты будешь управлять ею от носа до руля.





Авторы: Traditional, Oscar Chavez Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.