Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chuico Y La Damajuana
Der Weinschlauch und die Korbflasche
El
chuico
y
la
damajuana
Der
Weinschlauch
und
die
Korbflasche
Después
de
mucho
quejarse
Nachdem
sie
sich
lange
beklagt
hatten,
Para
acabar
con
los
chismes
beschließen
sie
zu
heiraten,
Deciden
matrimoniarse.
um
den
Gerüchten
ein
Ende
zu
setzen.
Subieron
a
una
carreta
Sie
stiegen
auf
einen
Karren,
Tirada
por
bueyes
verdes,
der
von
grünen
Ochsen
gezogen
wurde,
Uno
se
llamaba
chicha
einer
hieß
Chicha
Y
el
compañero
aguardiente.
und
der
andere
Aguardiente.
Como
esto
pasó
en
invierno
Da
dies
im
Winter
geschah
Y
había
llovido
tanto
und
es
so
viel
geregnet
hatte,
Tuvieron
que
atravesar
mussten
sie
einen
Fluss
Un
río
de
vino
blanco.
aus
Weißwein
überqueren.
En
la
puerta
de
la
iglesia
Vor
der
Kirchentür
Se
toparon
con
el
cura
trafen
sie
auf
den
Priester,
Que
rezaba
los
misterios
der
die
Mysterien
betete
Con
un
rosario
de
uvas.
mit
einem
Rosenkranz
aus
Weintrauben.
Como
no
invitaron
más
Da
sie
nur
Leute
Que
gente
de
la
familia
aus
der
Familie
einluden,
El
padrino
fue
un
barril
war
der
Trauzeuge
ein
Fass
Y
la
madrina
una
pipa.
und
die
Trauzeugin
eine
Pipe.
Cuando
volvieron
del
pueblo
Als
sie
aus
dem
Dorf
zurückkehrten,
Salieron
a
recebirlo
kamen
ihnen
entgegen,
Un
cudre
de
vino
blanco
ein
"Cudre"
Weißwein
Y
un
odre
de
vino
tinto.
und
ein
Schlauch
Rotwein.
Como
estaba
preparao
Da
alles
vorbereitet
war
Y
para
empezar
la
fiesta
und
um
das
Fest
zu
beginnen,
Un
vaso
salió
a
bailar
fing
ein
Glas
an,
Valses
con
una
botella.
Walzer
mit
einer
Flasche
zu
tanzen.
La
fiesta
fue
tan
movida
Das
Fest
war
so
ausgelassen
Y
dura
duración
und
dauerte
so
lange,
Que
según
cuenta
un
embudo
dass
es,
wie
ein
Trichter
erzählt,
Duró
hasta
que
se
acabó.
dauerte,
bis
alles
vorbei
war.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Violeta Parra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.