Violeta Parra - Maldigo el alto cielo (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Violeta Parra - Maldigo el alto cielo (Remastered)




Maldigo el alto cielo (Remastered)
Проклинаю высокий небосвод (Remastered)
Maldigo del alto cielo la estrella con su reflejo
Проклинаю в небесах звезду с ее отраженьем,
Maldigo los azulejos, destellos del arroyuelo
Проклинаю лазурь, ручья мерцанье,
Maldigo del bajo suelo, la piedra con su contorno
Проклинаю в земле камень с его очертаньем,
Maldigo el fuego del horno porque mi alma está de luto
Проклинаю огонь в печи, ведь душа моя в печали.
Maldigo los estatutos del tiempo con sus bochornos
Проклинаю законы времени с его зноем.
¿Cuánto será mi dolor?
Как велика моя боль?
Maldigo la Cordillera de los Ande' y de la costa
Проклинаю Кордильеры Анд и побережья,
Maldigo toda la angosta y larga faja de tierra
Проклинаю всю узкую и длинную полосу земли,
También la paz y la guerra, lo franco y lo veleidoso
Также мир и войну, откровенность и переменчивость,
Maldigo lo perfumoso porque mi anhelo está muerto
Проклинаю благоуханье, ведь надежда моя умерла.
Maldigo todo lo cierto y lo falso con lo dudoso
Проклинаю всё верное и ложное с сомнительным.
¿Cuánto será mi dolor?
Как велика моя боль?
Maldigo la primavera con sus jardines en flor
Проклинаю весну с ее цветущими садами,
Y del otoño, el color yo lo maldigo de veras
И осенний цвет, я проклинаю его всерьез,
Y la nube pasajera, la maldigo tanto y tanto
И облако пролетающее, проклинаю его так сильно,
Porque parezco un quebranto, maldigo el invierno entero
Потому что я словно надломлена, проклинаю всю зиму.
Con el verano sincero, maldigo profano y santo
Вместе с искренним летом, проклинаю мирское и святое.
Grande será mi dolor
Велика будет моя боль.
Maldigo la solitaria figura de la bandera
Проклинаю одинокую фигуру флага,
Maldigo cualquier emblema, la Venus y la araucaria
Проклинаю любую эмблему, Венеру и араукарию,
El trino de la canaria, el cosmos con sus planetas
Трели канарейки, космос с его планетами,
La tierra y todas sus grietas porque me aqueja un pesar
Землю и все ее трещины, потому что меня мучает горе.
Maldigo del ancho mar sus puertos y sus caletas
Проклинаю широкого моря порты и бухты.
Grande será mi dolor
Велика будет моя боль.
Maldigo luna y paisaje, los pueblos y los desiertos
Проклинаю луну и пейзаж, деревни и пустыни,
Maldigo muerto por muerto, y el vivo de rey a paje
Проклинаю мертвых за мертвых, и живых от короля до пажа,
Las aves con su plumaje, la maldigo a sangre fría
Птиц с их оперением, проклинаю хладнокровно,
Las aulas, las sacristías porque me aqueja un dolor
Школы, ризницы, потому что меня мучает боль.
Maldigo el vocablo "amor" con toda su brujería
Проклинаю слово "любовь" со всем его колдовством.
¿Cuánto será mi dolor?
Как велика моя боль?
Maldigo por fin lo blanco, lo negro con lo amarillo
Проклинаю наконец белое, черное с желтым,
Obispos y monaguillos, ministros y predicantes
Епископов и прислужников, министров и проповедников,
Yo los maldigo cantando, lo libre y lo prisionero
Я проклинаю их, воспевая, свободных и заключенных,
Lo dulce y lo pendenciero, yo pongo mi maldición
Сладкое и сварливое, я налагаю свое проклятие
En griego y español, por culpa de un traicionero
На греческом и испанском, по вине предателя.
¿Cuánto será mi dolor?
Как велика моя боль?





Авторы: Violeta Parra Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.