Violeta Parra - Run Run Se Fue Pa'l Norte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Violeta Parra - Run Run Se Fue Pa'l Norte




Run Run Se Fue Pa'l Norte
Run Run Ran Away to the North
En un carro de olvido
In a carriage of oblivion
Antes de aclarar
Before daybreak's light
De una estación del tiempo
From a station of time
Decidido a rodar
Determined to take flight
Run Run se fue pa'l norte
Run Run ran away to the north
No cuándo vendrá
I don't know when he will return
Vendrá para el cumpleaño'
He'll come back for the birthday
De nuestra soledad
Of our solitude, I yearn
A lo' tre' día' carta con letra de coral
Three days later, a letter in coral-colored ink
Me dice que su viaje se alarga más y más
Tells me his journey is getting longer, I think
Se va de Antofagasta sin dar una señal
He leaves Antofagasta without a single sign
Y cuenta una aventura que paso a deletrear
And recounts an adventure that I will now define
Ay, ay-ay, de
Ay, ay-ay, de (Oh, woe is me)
Al medio de un gentío
In the middle of a crowd
Que tuvo que afrontar
That he had to confront
Un trasbordo por culpa
A transfer because of
Del último huracán
The last hurricane's brunt
En un puente quebrado
On a broken bridge
Cerca de Vallenar
Near Vallenar's site
Con una cruz al hombro
With a cross upon his shoulder
Run Run debió cruzar
Run Run had to take flight
Run Run siguió su viaje llegó al Tamarugal
Run Run continued his journey, reached the Tamarugal
Sentado en una piedra se puso a divagar
Sitting on a stone, he began to recall
Que si, que esto, que'l otro, que nunca, que además
That yes, that this, that the other, that never, that besides
Que la vida es mentira, que la muerte es verdad
That life is a lie, that death is the truth that hides
Ay, ay-ay, de
Ay, ay-ay, de (Oh, woe is me)
La cosa es que una alforja
The thing is, a saddlebag
Se puso a trajinar
He started to rummage through
Sacó papel y tinta
He took out paper and ink
Un recuerdo quizás
A memory, perhaps, anew
Sin pena ni alegría
Without sorrow or joy
Sin gloria ni piedad
Without glory or pity
Sin rabia ni amargura
Without rage or bitterness
Sin hiel ni libertad
Without gall or liberty
Vacía como el hueco del mundo terrenal
Empty as the hollow of the earthly world's embrace
Run Run mandó su carta por mandarla no más
Run Run sent his letter just for sending's sake, no trace
Run Run se fue pa'l norte yo me quedé en el sur
Run Run ran away to the north, I stayed in the south's domain
Al medio hay un abismo sin música ni luz
In between, there's an abyss without music, without rain
Ay, ay-ay, de
Ay, ay-ay, de (Oh, woe is me)
El calendario afloja
The calendar loosens
Por la' rueda' del tren
By the wheels of the train
Los números del año
The numbers of the year
Sobre el filo del riel
On the edge of the rail's refrain
Más vuelta' dan los fierros
More turns the iron makes
Más nubes en el mes
More clouds in the month appear
Más largos son los rieles
Longer are the rails
Más agrio es el después
More bitter is the after, dear
Run Run se fue pa'l norte que le vamos a hacer
Run Run ran away to the north, what can we do, you see
Así es la vida entonces, espinas de Israel
That's how life is then, thorns of Israel, maybe
Amor crucificado, corona del desdén
Crucified love, crown of disdain
Lo' clavo' del martirio, el vinagre y la hiel
The nails of martyrdom, the vinegar, and the pain
Ay, ay-ay, de
Ay, ay-ay, de (Oh, woe is me)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.