Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verso por Saludo de Despedimiento de Angelito
Vers für den Abschiedsgruß eines kleinen Engels
Gloria
le
dejo
en
memoria
Ich
hinterlasse
dir,
Gloria,
zur
Erinnerung
Y
estas
razones
aquí
diese
Worte
hier,
De
que
no
llore
por
mí,
dass
du
nicht
um
mich
weinst,
De
que
no
llore
por
mí
dass
du
nicht
um
mich
weinst,
Por
que
me
quita
la
gloria.
denn
das
nimmt
mir
die
Herrlichkeit.
Ve
como
maire
y
señora
Sieh,
als
Mutter
und
Herrin,
Piole
a
dios
que
te
guarde
bitte
Gott,
dass
er
dich
beschütze.
Me
voy
con
el
Alto
Paire
Ich
gehe
mit
dem
Hohen
Vater,
Allá
a
los
reinados
de
dios.
dort
in
die
Reiche
Gottes.
Digo
con
el
corazón
Ich
sage
mit
meinem
Herzen,
Adiós
mi
quería
maire.
auf
Wiedersehen,
meine
geliebte
Mutter.
Gloria
yo
le
digo
de
Dios
Gloria,
ich
sage
dir
von
Gott,
Y
que
con
migo
sea
güeno
und
dass
er
gut
zu
mir
sei,
Por
que
también
en
el
cielo
denn
auch
im
Himmel
Nos
iremos
'e
ver
los
dos.
werden
wir
uns
beide
sehen.
Y
en
este
trance
'e
luz
yo
ya
cumplí
mi
destino
Und
in
dieser
Trance
des
Lichts
habe
ich
mein
Schicksal
erfüllt,
Purificad
y
divino
en
la
gloria
centraré
geläutert
und
göttlich
werde
ich
in
die
Herrlichkeit
eintreten,
Y
ate
d'irme
diré:
ya
adiós,
adiós
mundo
indino.
und
bevor
ich
gehe,
sage
ich:
Leb
wohl,
leb
wohl,
unwürdige
Welt.
Virgen
de
nos
y
parientes
Jungfrau
von
uns
und
Verwandte,
Yo
a
too
sigo
adiós
ich
sage
euch
allen
Lebewohl,
Ya
mi
plazo
se
cumplió,
meine
Frist
ist
abgelaufen,
Ya
mi
plazo
se
cumplió
meine
Frist
ist
abgelaufen,
Y
conmigo
la
muerte.
und
mit
mir
der
Tod.
Dichosas
fueron
mis
suertes
Glücklich
war
mein
Los,
Mayor
fuera
algún
pesare
größer
wäre
irgendein
Kummer,
Yo
me
juro
confiésame
ich
schwöre,
bekenne
mir,
Ya
voy,
ya
voy
Paire
Eterno
ich
gehe,
ich
gehe,
Ewiger
Vater,
Ya
me
olvié
'el
infierno
que
sabe
toos
los
males.
ich
habe
die
Hölle
vergessen,
die
alle
Übel
kennt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Violeta Parra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.