Violeta Parra - Verso Por Desengaño - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Violeta Parra - Verso Por Desengaño




Verso Por Desengaño
Куплет о разочаровании
No tengo la culpa, ingrato,
Не виновата я, неблагодарный,
De que, entre los dos, el diablo
Что из-за нас двоих дьявол
Por tres o cuatro vocablos
Из-за пары слов
Los cause tan malos ratos.
Заставляет нас так страдать.
De hacerte sufrir no trato,
Я не хочу причинять тебе страдания,
Aunque así parezca el caso;
Хотя может показаться, что это так;
Yo creo que este mal paso
Я считаю, что этот неправильный шаг
Los lleva por mal camino,
Ведет нас по ложному пути,
Y a preguntar no me alimo:
И я не осмеливаюсь спросить:
¿Hasta cuándo, ingratonazo?
До каких пор, неблагодарный?
Oscuran mi pensamiento
Мои мысли затуманены
Palabras y más palabras,
Словами и еще словами,
Espero que pronto se abra
Я надеюсь, что скоро прояснится
La luz de mi entendimiento.
Свет моего разума.
Ya tengo el convencimiento
У меня уже есть убеждение
Que sobran los padeceres;
Что страданий слишком много;
Como dos malas mujeres
Как две непутевые женщины
Peleamos la sinrazón.
Мы боремся за несправедливость.
Contéstame, corazón:
Ответь мне, сердце:
¿Hasta cuándo matar quieres?
До каких пор ты хочешь убивать?
Si no me río, te enojas,
Если я не смеюсь, ты сердишься,
Y si me río, tam'ién.
Если я смеюсь, тоже.
¿Es que no alcanzái a ver
Разве ты не видишь
Que solo me dai congojas?
Что ты только вызываешь у меня беспокойство?
Crapicho que se te antoja,
Каприз, который тебе кажется важным,
Yo quiero que lo consigas,
Я хочу, чтобы ты его исполнил,
Desde el palomo a la hormiga,
От голубя до муравья,
Desde la mar al desierto.
От моря до пустыни.
No comprendís ni dispierto
Ты не понимаешь даже наяву,
Que ayer me dejaste herí'a.
Что вчера ты оставил меня раненой.
Hoy dida, en último intento,
Сегодня, в последней попытке,
Busqué la paz, pero en vano.
Я искала мира, но напрасно.
Después me pasái la mano
Потом ты протягиваешь мне руку
Cuando me hai da'o tormento.
Когда ты меня мучил.
Es grande el dolor que siento
Боль, которую я чувствую, велика,
Y ya pa' no hay placeres:
И для меня уже нет радостей:
Están hablando dos seres
Разговаривают два существа
En lengua de mal judío.
На языке злого еврея.
Tengo clava'o el sentí'o
Чувства прибиты
Con agujas y alfileres.
Иголками и булавками.
Ordeno la 'espedí'a,
Я приказываю "экспедиции",
Palomito vola'or,
Быстрокрылый голубь,
Suspéndeme este dolor
Избавь меня от этой боли
Que es mi pan de ca'a dida.
Которая является моим ежедневным хлебом.
Aunque sea culpa mida,
Хотя это и моя вина,
No debís de ser así,
Ты не должен быть таким,
Que no es remedio pa'
Это не лекарство для меня
El aumentarme los males.
Увеличивать мои беды.
Con la miel de los panales
С медом сот
Más se puede conseguir.
Можно добиться большего.





Авторы: Violeta Parra Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.