Violeta Parra - Verso Por Despedida A Gabriela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Violeta Parra - Verso Por Despedida A Gabriela




Verso Por Despedida A Gabriela
A Verse in Farewell to Gabriela
Hoy día se llora en chile
Today in Chile, we weep
Por una causa penosa.
For a sorrowful cause.
Dios ha llamado a la diosa,
God has called the goddess,
A su mansión tan sublime.
To His sublime mansion.
De sur a norte se gime,
From south to north, we wail,
Se encienden todas las velas,
All candles are lit,
Para alumbrarle a gabriela,
To illuminate for Gabriela,
La sombra que hoy es su mundo
The shadow that is her world today.
Con sentimiento profundo
With profound feeling,
Yo le rezo en mi vihuela.
I pray for her on my vihuela.
Presidenta y bienhechora
President and benefactor
De la lengua castellana,
Of the Castilian tongue,
La mujer americana,
The American woman,
Se inclina la vista y llora,
Her gaze inclines, and she cries,
Por la celestial señora
For the heavenly lady
Que ha partido de este suelo,
Who has departed from this earth.
Yo le ofrezco sin recelo,
I offer her without fear,
En mi canto a lo divino,
In my song to the divine,
Que un ave de dulce trino,
That a bird with sweet trill,
La acompañe al alto cielo.
May accompany her to the high heavens.
En medio del paraíso,
In the midst of paradise,
Hay un sillón de oro fino
There is a throne of fine gold
Y un manto de blanco lino
And a mantle of white linen
Que la virgen misma le hizo
That the Virgin herself made.
Un ángel de bellos rizos,
An angel with beautiful curls,
Está esperando en la entrada,
Is waiting at the entrance,
A la mejor invitada
For the best guest
Que ocupará aquel sillón,
Who will occupy that throne,
Hasta la consumación
Until the consummation,
Santa mistral coronada.
Saint Mistral crowned.
Hay una fiesta en la gloria,
There is a feast in glory,
Y un llorar aquí en la tierra,
And weeping here on earth,
Como si una grande guerra,
As if a great war,
Haya manchado la historia
Has stained history
Jamás de nuestra memoria,
Never from our memory,
Ha de olvidarse gabriela
Gabriela will be forgotten.
Los niños de las escuelas
The children of the schools
Ya no tienen su madrina.
No longer have their godmother.
La providencia divina
Divine providence
Se llevó la flor más bella.
Took away the most beautiful flower.





Авторы: Violeta Parra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.