Текст и перевод песни Violeta Parra - Verso Por Despedida A Gabriela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verso Por Despedida A Gabriela
Стихи на прощание с Габриэлой
Hoy
día
se
llora
en
chile
Сегодня
плачет
Чили,
Por
una
causa
penosa.
По
причине
скорбной.
Dios
ha
llamado
a
la
diosa,
Бог
призвал
богиню,
A
su
mansión
tan
sublime.
В
свою
обитель
возвышенную.
De
sur
a
norte
se
gime,
С
юга
до
севера
стон
стоит,
Se
encienden
todas
las
velas,
Зажигаются
все
свечи,
Para
alumbrarle
a
gabriela,
Чтобы
осветить
Габриэле,
La
sombra
que
hoy
es
su
mundo
Тень,
что
ныне
её
мир
объяла.
Con
sentimiento
profundo
С
глубоким
чувством
Yo
le
rezo
en
mi
vihuela.
Я
молюсь
ей
на
моей
виуэле.
Presidenta
y
bienhechora
Предводительница
и
благодетельница
De
la
lengua
castellana,
Языка
кастильского,
La
mujer
americana,
Женщина
американская,
Se
inclina
la
vista
y
llora,
Склоняет
голову
и
плачет,
Por
la
celestial
señora
По
небесной
госпоже,
Que
ha
partido
de
este
suelo,
Что
покинула
эту
землю.
Yo
le
ofrezco
sin
recelo,
Я
предлагаю
ей
без
колебаний,
En
mi
canto
a
lo
divino,
В
песне
моей,
обращенной
к
божественному,
Que
un
ave
de
dulce
trino,
Чтобы
птица
с
дивным
пеньем,
La
acompañe
al
alto
cielo.
Сопровождала
её
к
небесам
высоким.
En
medio
del
paraíso,
Посреди
рая,
Hay
un
sillón
de
oro
fino
Есть
кресло
из
чистого
золота
Y
un
manto
de
blanco
lino
И
плащ
из
белого
льна,
Que
la
virgen
misma
le
hizo
Что
сама
Дева
ей
соткала.
Un
ángel
de
bellos
rizos,
Ангел
с
прекрасными
локонами,
Está
esperando
en
la
entrada,
Ждет
у
входа,
A
la
mejor
invitada
Лучшую
гостью,
Que
ocupará
aquel
sillón,
Что
займет
то
кресло,
Hasta
la
consumación
До
скончания
времен,
Santa
mistral
coronada.
Святая
Мистраль,
коронованная.
Hay
una
fiesta
en
la
gloria,
Праздник
на
небесах,
Y
un
llorar
aquí
en
la
tierra,
А
здесь,
на
земле,
плач,
Como
si
una
grande
guerra,
Словно
великая
война,
Haya
manchado
la
historia
Осквернила
историю.
Jamás
de
nuestra
memoria,
Никогда
из
нашей
памяти,
Ha
de
olvidarse
gabriela
Не
изгладится
Габриэла.
Los
niños
de
las
escuelas
Дети
школ
Ya
no
tienen
su
madrina.
Лишились
своей
крестной
матери.
La
providencia
divina
Провидение
божье
Se
llevó
la
flor
más
bella.
Забрало
самый
прекрасный
цветок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Violeta Parra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.