Confesémonos - Violeta Rivasперевод на русский
Tu
canción,
mi
canción
Твоя
песня,
моя
песня
Debe
ser
para
Dios
Должна
быть
для
Бога
Tu
cantar,
mi
cantar
Твоё
пение,
моё
пение
Debe
ser
gratitud
Должно
быть
благодарностью
Por
su
amor,
su
perdón
За
Его
любовь,
Его
прощение
Y
el
sentir
de
los
dos
И
чувства
нас
двоих
Ven
aquí,
junto
a
mí
Иди
сюда,
будь
рядом
со
мной
Confesémonos
Давай
исповедаемся
No,
no
pensamos
que
en
el
amor
Нет,
мы
не
думали,
что
в
любви
No
hay
comienzo
sin
un
final
Нет
начала
без
конца
Ante
su
bendición
Перед
Его
благословением
Y
pecamos
los
dos
И
мы
оба
согрешили
Alejándonos
de
tu
verdad
Отдаляясь
от
Твоей
истины
Y
es
por
eso
que
a
nuestro
Señor
И
поэтому
у
нашего
Господа
Te
pedimos
perdón
Мы
просим
прощения
Tu
canción,
mi
canción
Твоя
песня,
моя
песня
Debe
ser
para
Dios
Должна
быть
для
Бога
Tu
cantar,
mi
cantar
Твоё
пение,
моё
пение
Debe
ser
gratitud
Должно
быть
благодарностью
Por
su
amor,
su
perdón
За
Его
любовь,
Его
прощение
Y
el
sentir
de
los
dos
И
чувства
нас
двоих
Ven
aquí,
junto
a
mí
Иди
сюда,
будь
рядом
со
мной
Confesémonos
Давай
исповедаемся
No,
no
pensamos
que
en
el
amor
Нет,
мы
не
думали,
что
в
любви
No
hay
comienzo
sin
un
final
Нет
начала
без
конца
Ante
su
bendición
Перед
Его
благословением
Y
pecamos
los
dos
И
мы
оба
согрешили
Alejándonos
de
tu
verdad
Отдаляясь
от
Твоей
истины
Y
es
por
eso
que
a
nuestro
Señor
И
поэтому
у
нашего
Господа
Te
pedimos
perdón
Мы
просим
прощения
Tu
canción,
mi
canción
Твоя
песня,
моя
песня
Debe
ser
para
Dios
Должна
быть
для
Бога
Tu
cantar,
mi
cantar
Твоё
пение,
моё
пение
Debe
ser
gratitud
Должно
быть
благодарностью
Por
su
amor,
su
perdón
За
Его
любовь,
Его
прощение
Y
el
sentir
de
los
dos
И
чувства
нас
двоих
Ven
aquí,
junto
a
mí
Иди
сюда,
будь
рядом
со
мной
Confesémonos
Давай
исповедаемся
Ven
aquí,
junto
a
mí
Иди
сюда,
будь
рядом
со
мной
Ven
aquí,
junto
a
mí
Иди
сюда,
будь
рядом
со
мной
Confesémonos
Давай
исповедаемся
Confesémonos
Давай
исповедаемся
Confesémonos
Давай
исповедаемся
Amor
Любовь
Оцените перевод
1 El Baile del Ladrillo
2 Corazón (Cuore) (Heart)
3 Que Hago Con el Latin? (Che Me Ne Faccio Il Latino?)
4 La Tierra
5 Tenemos 16 Años ( Abbiamo 16 Anni)
6 Confesémonos
7 El Pulpo (Teen Queen of the Week)
8 Tus Caprichitos (I Tuoi Capricci) (Look Inside Your Heart)
9 Te Estoy Mirando (I'm Watching)
10 No Hay Nadie Como Tú (Come Te Non C'è Nessuno)
11 Soy Como Soy
12 Búscame (Cercami)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.