Текст и перевод песни Violetta - Rescata mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rescata mi Corazón
Спаси мое сердце
Esta
noche
pensé
en
pasarte
a
buscar
Сегодня
вечером
думала
заехать
за
тобой,
Que
estés
lista
a
las
diez,
invitarte
a
cenar
Чтобы
ты
была
готова
к
десяти,
пригласить
на
ужин
A
esos
sitios
que
nunca
te
llevo
В
те
места,
куда
я
тебя
никогда
не
водила,
Y
a
la
luz
de
la
luna
confesarte
un
deseo
И
при
лунном
свете
признаться
в
своем
желании.
A
la
orilla
del
mar,
diré
frases
de
amor
На
берегу
моря,
скажу
слова
любви,
Iremos
a
bailar,
muy
juntitos
los
dos
Мы
пойдем
танцевать,
очень
близко
друг
к
другу,
Y
a
la
hora
en
que
las
princesas
se
enamoran
И
в
тот
час,
когда
принцессы
влюбляются,
Dejarás
el
salón
por
quedarnos
a
solas
Ты
покинешь
зал,
чтобы
побыть
со
мной
наедине.
Hoy
puedo
morir
de
amor
Сегодня
я
могу
умереть
от
любви,
Rescata
mi
corazón
Спаси
мое
сердце,
Quédate
conmigo
Останься
со
мной.
Hoy
puedo
morir
de
amor
Сегодня
я
могу
умереть
от
любви,
Rescata
mi
corazón
Спаси
мое
сердце,
Quédate
conmigo
Останься
со
мной.
Esta
noche
tendré
un
buen
auto
prestado
Сегодня
вечером
у
меня
будет
хорошая
машина,
Un
aroma
francés
y
una
flor
a
tu
lado
Французский
аромат
и
цветок
рядом
с
тобой.
Pero
escucho
tu
voz
en
el
contestador
Но
я
слышу
твой
голос
на
автоответчике,
Y
mi
noche
de
sueños
se
esfuma
И
моя
ночь
мечты
рассеивается.
Que
tienes
que
estudiar,
yo
lo
puedo
entender
Что
тебе
нужно
учиться,
я
могу
понять,
Cumple
años
papá,
¿qué
le
vamos
a
hacer?
У
папы
день
рождения,
что
поделаешь?
Y
tu
madre
volvió
antes
de
lo
previsto
И
твоя
мама
вернулась
раньше,
чем
ожидалось,
Está
visto
que
hoy
no
es
mi
día
Понятно,
что
сегодня
не
мой
день.
Porque
hoy
puedo
morir
de
amor
Потому
что
сегодня
я
могу
умереть
от
любви,
Rescata
mi
corazón
Спаси
мое
сердце,
Quédate
conmigo
Останься
со
мной.
Hoy
puedo
morir
de
amor
Сегодня
я
могу
умереть
от
любви,
Rescata
mi
corazón
Спаси
мое
сердце,
Quédate
conmigo
Останься
со
мной.
¿Qué
les
puedes
decir,
que
te
has
ido
de
acá?
Что
ты
можешь
им
сказать,
что
ты
ушла
отсюда?
A
mamá,
a
papá
y
a
la
universidad
Маме,
папе
и
в
университет,
Y
así
por
una
vez
esta
noche
И
хотя
бы
раз
в
эту
ночь
Divertirnos
cantando
en
mi
coche
Повеселиться,
напевая
в
моей
машине.
Hoy
puedo
morir
de
amor
Сегодня
я
могу
умереть
от
любви,
Rescata
mi
corazón
Спаси
мое
сердце,
Quédate
conmigo
Останься
со
мной.
Hoy
puedo
morir
de
amor
Сегодня
я
могу
умереть
от
любви,
Rescata
mi
corazón
Спаси
мое
сердце,
Quédate
conmigo
Останься
со
мной.
¡Hey!
Quédate
conmigo
Эй!
Останься
со
мной.
¡Hey!
Quédate,
quédate
Эй!
Останься,
останься.
¡Hey!
Quédate
conmigo
Эй!
Останься
со
мной.
¡Hey!
Quédate
conmigo
Эй!
Останься
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Carlos Mellino, Pablo Nicolas Correa, Ezequiel Bauza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.