Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shelter
Der Unterschlupf
Fate
is
a
fake
shall
we
doubt
Schicksal
ist
Trug,
sollen
wir
zweifeln?
A
fever
flows
and
seems
it's
all
around
Ein
Fieber
fließt
und
scheint
überall
um
uns
zu
sein.
Desolation
it
sows
our
roads
Verwüstung
sät
es
auf
unseren
Wegen.
My
seeds
of
power
in
fields
away
from
home.
Meine
Samen
der
Kraft
auf
Feldern
fern
der
Heimat.
I've
been
blinded
Ich
wurde
geblendet
By
all
the
mist
that
we
shared.
Von
all
dem
Nebel,
den
wir
teilten.
Lean
back
your
regret
Halte
dein
Bedauern
zurück
Before
the
differences
of
my
heart
Angesichts
der
Gegensätze
meines
Herzens.
Now
is
still
the
time
Jetzt
ist
noch
die
Zeit,
Before
you
throw
away
Bevor
du
wegwirfst
The
shelter
you
should
be
instead.
Den
Unterschlupf,
der
du
stattdessen
sein
solltest.
Ride
the
words
to
get
your
fame
Reite
die
Worte,
um
deinen
Ruhm
zu
erlangen.
You
hide
with
shields,
the
lead
outside
is
rain
Du
versteckst
dich
hinter
Schilden,
draußen
regnet
es
Blei.
Mighty
fear
down
and
out
Mächtige
Furcht,
am
Boden
zerstört.
Seeds,
the
call
of
truth
is
all
around.
Saat,
der
Ruf
der
Wahrheit
ist
überall.
Lean
back
your
regret
Halte
dein
Bedauern
zurück
Before
the
differences
of
my
heart
Angesichts
der
Gegensätze
meines
Herzens.
We
remain
apart
Wir
bleiben
getrennt,
Because
you've
blown
away
Weil
du
weggeblasen
hast
The
shelter
you
should
be
instead.
Den
Unterschlupf,
der
du
stattdessen
sein
solltest.
Fate
is
a
fake
shall
we
doubt
Schicksal
ist
Trug,
sollen
wir
zweifeln?
A
fever
flows
and
seems
it's
all
around
Ein
Fieber
fließt
und
scheint
überall
um
uns
zu
sein.
Desolation
it
sows
our
roads
Verwüstung
sät
es
auf
unseren
Wegen.
My
seeds
of
power
in
fields
away
from
you.
Meine
Samen
der
Kraft
auf
Feldern
fern
von
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Felipe Machado De Oliviera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.