Vipra - Dai DRK - SANDMAN - перевод текста песни на немецкий

Dai DRK - SANDMAN - Vipraперевод на немецкий




Dai DRK - SANDMAN
Dai DRK - SANDMAN
Tu mi guardi, ma non vedi il mostro
Du siehst mich an, aber du siehst das Monster nicht
Dammi il collo che ti lascio un morso
Gib mir deinen Hals, ich hinterlasse dir einen Biss
Ventimila, sto svuotando il conto
Zwanzigtausend, ich leere das Konto
Tanto è solo un sogno
Es ist ja nur ein Traum
Stavo piangendo, non so che dirti
Ich habe geweint, ich weiß nicht, was ich dir sagen soll
Finisco il sangue, sto out of business
Ich verbrauche das ganze Blut, bin out of business
Qui sanno tutti quello che voglio
Hier wissen alle, was ich will
Stringe la gola, ma mi sorride
Es schnürt mir die Kehle zu, aber sie lächelt mich an
Martire donna, santa pazienza
Märtyrerin, heilige Geduld
Non ti hanno detto che eri l'esca
Hat man dir nicht gesagt, dass du der Köder warst?
M'ama non m'ama con quella collana
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht, mit dieser Halskette
Ma ti darò un morso tra le coperte
Aber ich werde dich zwischen den Laken beißen
Sto sul bordo di
Ich stehe am Rande von
Sto sul bordo di
Ich stehe am Rande von
Con un paio di pills
Mit ein paar Pillen
Dentro un paio di jeans
In ein paar Jeans
Sto sul bordo di
Ich stehe am Rande von
Sto sul bordo di
Ich stehe am Rande von
Con un cazzo di kiss
Mit einem verdammten Kuss
Sembra un cazzo di film
Es kommt mir vor wie ein verdammter Film
Tu mi guardi, ma non vedi il mostro
Du siehst mich an, aber du siehst das Monster nicht
Dammi il collo che ti lascio un morso
Gib mir deinen Hals, ich hinterlasse dir einen Biss
Ventimila, sto svuotando il conto
Zwanzigtausend, ich leere das Konto
Tanto è solo un sogno
Es ist ja nur ein Traum
Io prendo questo, poi prendo quello
Ich nehme dies, dann nehme ich das
Esco di casa come dall'euro
Ich gehe aus dem Haus wie aus dem Euro
Scegli un motivo prima dei trenta
Such dir einen Grund vor dreißig aus
Per stare in chiesa: sposato o freddo?
Um in der Kirche zu sein: verheiratet oder kalt?
Occhio col nome che me lo consumi
Pass auf mit dem Namen, du verbrauchst ihn mir
Passo dieci anni ma in trenta minuti
Ich verbringe zehn Jahre, aber in dreißig Minuten
Stupidi, stupidi, stupidi
Dumm, dumm, dumm
Fanno le stupide università degli studi
Sie machen die dummen Universitäten der Studien
Ogni giorno di, sempre giorni di
Jeden Tag von, immer Tage von
Di me, di me, di me, di me, di me
Von mir, von mir, von mir, von mir, von mir
Ogni giorno di, sempre giorni di
Jeden Tag von, immer Tage von
Di me, di me, di me, di me, di me
Von mir, von mir, von mir, von mir, von mir
Di me, di me, di me, di me, di me
Von mir, von mir, von mir, von mir, von mir
Di me, di me, di me, di me, di me
Von mir, von mir, von mir, von mir, von mir
Tu mi guardi, ma non vedi il mostro
Du siehst mich an, aber du siehst das Monster nicht
Dammi il collo che ti lascio un morso
Gib mir deinen Hals, ich hinterlasse dir einen Biss
Ventimila, sto svuotando il conto
Zwanzigtausend, ich leere das Konto
Tanto è solo un sogno
Es ist ja nur ein Traum
Con un paio di pills
Mit ein paar Pillen
Dentro un paio di jeans
In ein paar Jeans
Con un cazzo di kiss
Mit einem verdammten Kuss
Sembra un cazzo di film
Es kommt mir vor wie ein verdammter Film
Con un paio di pills
Mit ein paar Pillen
Dentro un paio di jeans
In ein paar Jeans
Tanto è solo un sogno
Es ist ja nur ein Traum






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.