Текст и перевод песни VirginGod feat. Lippi - Dobro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(ahn),
yeah
(ahn),
yeah,
ah-ãn
Да
(ахн),
да
(ахн),
да,
а-ан
Yeah,
yeah,
yeah
(VirginGod,
bitch!),
hã-ãn
Да,
да,
да
(VirginGod,
сучка!),
ха-ан
Yeah,
yeah,
ah-ãn,
hã-ãn
Да,
да,
а-ан,
ха-ан
Yeah
(ahn),
yeah
(ahn),
yeah,
ah-ãn
Да
(ахн),
да
(ахн),
да,
а-ан
Mano,
se
tentar
peitar
eu
faço
tudo
em
dobro
Чувак,
если
попробуешь
выпендриваться,
я
сделаю
всё
вдвойне
E
eu
não
ligo
pra
esse
mano,
ele
é
chifrudo
tipo
um
touro
И
мне
плевать
на
этого
парня,
у
него
рога,
как
у
быка
O
meu
plug
vem
do
Panamá,
sabe,
é
sempre
lá
que
eu
compro
Мой
поставщик
из
Панамы,
знаешь,
я
всегда
там
закупаюсь
Mano,
eu
tô
viciado
em
gastar
as
cédulas
que
eu
conto
Чувак,
я
подсел
на
трату
купюр,
которые
считаю
Tanta
sorte
tá
caindo
no
Pix
Столько
удачи
сыдится
на
карту
E
eu
monto
kits
no
brechó
lá
na
Augusta
И
я
собираю
комплекты
в
секонде
на
Аугусте
Zona
norte,
eu
tô
colando
com
o
Lippi
Северный
район,
я
зависаю
с
Lippi
E
eu
não
me
importo
com
esses
filha
da
puta
И
мне
плевать
на
этих
сукиных
детей
Power
Rangers,
ando
sempre
em
equipe
Power
Rangers,
всегда
хожу
в
команде
Mano,
eu
nunca
vou
fugir
dessa
luta
Чувак,
я
никогда
не
убегу
от
этой
борьбы
Sabe,
eu
odeio
esse
gosto
de
whisky
Знаешь,
я
ненавижу
этот
вкус
виски
Eu
sei
que
essa
merda
nunca
vai
me
curar
Я
знаю,
что
эта
дрянь
меня
никогда
не
вылечит
Se
eu
te
faço
se
mexer
me
chame
de
Nintendo
Wii
Если
я
заставляю
тебя
двигаться,
зови
меня
Nintendo
Wii
Quero
ser
o
melhor
do
mundo
tipo
Guga
ou
Djokovic
Хочу
быть
лучшим
в
мире,
как
Гуга
или
Джокович
Joga
meu
nome
no
Google
pra
saber
o
que
que
eu
fiz
Забей
моё
имя
в
Google,
чтобы
узнать,
что
я
сделал
Sabe,
mano
eu
sou
só
um
nerd
e
'cê
quer
ser
igual
a
mim
Знаешь,
чувак,
я
всего
лишь
ботан,
а
ты
хочешь
быть
как
я
Cê
quer
ser
igual
a
mim,
huh?
Mano,
eu
já
sabia
Ты
хочешь
быть
как
я,
а?
Чувак,
я
уже
знал
Eu
to
tipo
Chico,
ela
cola
em
casa
todo
dia
Я
как
Чико,
она
приходит
ко
мне
каждый
день
Não
dava
nada
e
agora
é
fã,
huh?
Quem
diria?
Ничего
не
давал,
а
теперь
фанатка,
а?
Кто
бы
мог
подумать?
Mas
tudo
bem
porque
nem
eu
imaginava
que
eu
ia
tá
aqui
um
dia
Но
всё
в
порядке,
потому
что
даже
я
не
представлял,
что
когда-нибудь
буду
здесь
Fazendo
tudo
o
que
eu
faço,
fazendo
o
jogo
virar
Делать
всё,
что
я
делаю,
переворачивать
игру
Tá
muito
frio
em
São
Paulo,
eu
não
sou
do
Paraná
В
Сан-Паулу
очень
холодно,
я
не
из
Параны
'Cês
tão
preso
em
2007
e
eu
não
vou
me
rebaixar
Вы
застряли
в
2007,
и
я
не
буду
опускаться
до
вашего
уровня
Pego
pênalti
igual
Zetti,
'cês
nunca
vão
acertar
(hahahah)
Беру
пенальти,
как
Зетти,
вы
никогда
не
попадёте
(хахаха)
Se
eu
tô
no
Skyline
eu
vou
acelerar
Если
я
в
Skyline,
я
буду
разгоняться
Que
se
foda,
'cês
não
tem
nada
a
ver
com
isso
Да
пошло
оно
всё,
вам
до
этого
нет
никакого
дела
Tipo
Rasta
eu
vim
de
outro
lugar
Как
Раста,
я
пришёл
из
другого
места
Workaholicko,
fazer
dinheiro
é
meu
vício
Трудоголик,
зарабатывать
деньги
- мой
порок
Papo
reto:
eu
nunca
vou
enjoar
Говорю
прямо:
я
никогда
не
устану
от
этого
Sabe,
mano,
eu
nunca
me
importei
com
isso
Знаешь,
чувак,
мне
всегда
было
плевать
на
это
Foda-se
tudo
o
que
eles
for
falar
Наплевать
на
всё,
что
они
скажут
Não
consigo
ouvir
seu
som,
mano,
te
falta
harmonia
Не
могу
слушать
твой
звук,
чувак,
тебе
не
хватает
гармонии
Tô
com
o
Vgod
na
oeste,
tamo
colando
em
Cotia
Я
с
Vgod
на
западе,
мы
тусуемся
в
Котии
Igual
Luis
Fabiano
eu
tô
parado
na
esquina
Как
Луис
Фабиано,
я
стою
на
углу
Mano,
eu
faço
tudo
em
dobro,
e
se
não
der
nós
quadruplica
Чувак,
я
делаю
всё
вдвойне,
а
если
не
получится,
мы
учетверим
Mano,
se
tentar
peitar
eu
faço
tudo
em
dobro
Чувак,
если
попробуешь
выпендриваться,
я
сделаю
всё
вдвойне
E
eu
não
ligo
pra
esse
mano,
ele
é
chifrudo
tipo
um
touro
И
мне
плевать
на
этого
парня,
у
него
рога,
как
у
быка
O
meu
plug
vem
do
Panamá,
sabe,
é
sempre
lá
que
eu
compro
Мой
поставщик
из
Панамы,
знаешь,
я
всегда
там
закупаюсь
Mano,
eu
tô
viciado
em
gastar
as
cédulas
que
eu
conto
Чувак,
я
подсел
на
трату
купюр,
которые
считаю
Tanta
sorte
tá
caindo
no
Pix
Столько
удачи
сыдится
на
карту
E
eu
monto
kits
no
brechó
lá
na
Augusta
И
я
собираю
комплекты
в
секонде
на
Аугусте
Zona
norte,
eu
tô
colando
com
o
Lippi
Северный
район,
я
зависаю
с
Lippi
E
eu
não
me
importo
com
esses
filha
da
puta
И
мне
плевать
на
этих
сукиных
детей
Power
Rangers,
ando
sempre
em
equipe
Power
Rangers,
всегда
хожу
в
команде
Mano,
eu
nunca
vou
fugir
dessa
luta
Чувак,
я
никогда
не
убегу
от
этой
борьбы
Sabe,
eu
odeio
esse
gosto
de
whisky
Знаешь,
я
ненавижу
этот
вкус
виски
Eu
sei
que
essa
merda
nunca
vai
me
curar
Я
знаю,
что
эта
дрянь
меня
никогда
не
вылечит
VirginGod,
bitch!
VirginGod,
сучка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateus Franco Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.