VirginGod - Modelos (feat. Flameboi Matt & Big Rush) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VirginGod - Modelos (feat. Flameboi Matt & Big Rush)




Modelos (feat. Flameboi Matt & Big Rush)
Models (feat. Flameboi Matt & Big Rush)
Ayy, yeah
Ayy, yeah
Ayy, é o Vgod, é o Rush, é o Matt
Ayy, it's Vgod, it's Rush, it's Matt
DIGI gang, Fire Gang, yeah
DIGI gang, Fire Gang, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Todas essas modelos querem bands, yeah
All these models want bands, yeah
Dentro do malote tem umas bands, yeah
Inside the bag there are some bands, yeah
de Prada evanescente, fico bem
I'm wearing evanescent Prada, I look good
Off the top, swantom bomb, isso é quente, yeah
Off the top, swantom bomb, this is hot, yeah
For real, for real, no cap
For real, for real, no cap
For real, for real, no cap, yeah, yeah
For real, for real, no cap, yeah, yeah
Essas bruxas querem testar minha (Facts!)
These witches want to test my faith (Facts!)
Mas elas sabem que não vão conseguir (Slatt, slatt, slatt)
But they know they won't succeed (Slatt, slatt, slatt)
Colar de prata no ziploc da bad (Slatt, slatt, slatt)
Silver necklace in the ziploc bag (Slatt, slatt, slatt)
WITCH HUNTERS no meu fone, eu sou do Bladee
WITCH HUNTERS on my phone, I'm a Bladee fan
Pode vir, pode vir, pode vir
Come on, come on, come on
Meu isqueiro aceso, eu defendi (Drip, drip, bitch!)
My lighter is lit, I defended (Drip, drip, bitch!)
Fumaça da minha blunt e uma ski (Yeah, okay, okay)
Smoke from my blunt and a ski (Yeah, okay, okay)
Eu Pokémon fantasma e nela me escondi (Yeah, yeah)
I'm a ghost Pokémon and I hid in her (Yeah, yeah)
Flameboi de Fendi, transcendi (Huh)
Flameboi is wearing Fendi, I transcended (Huh)
Chama o Vgod no beat
Call Vgod on the beat
Ela parece uma modelo, eu digo: "Fuck foolers"
She looks like a model, I say: "Fuck foolers"
Eu te matei num pesadelo tipo Freddy Krueger
I killed you in a nightmare like Freddy Krueger
Essa tinta no meu cabelo, mano, nada muda
This paint in my hair, bro, nothing changes
E eu me sinto igual Kaneda numa Hayabusa
And I feel like Kaneda on a Hayabusa
Fama mata, rest in peace pros meus ídolos
Fame kills, rest in peace to my idols
Foda-se a tristeza, eu quero grana (Quero grana, mano)
Fuck sadness, I want money (I want money, bro)
Mano, mais respeito com meus símbolos
Bro, more respect for my symbols
Eu sou uma lenda igual Fredo Santana
I'm a legend like Fredo Santana
E eu não perco o foco
And I don't lose focus
Mano, 'cê não vive no meu bloco (No meu bloco, mano)
Bro, you don't live in my block (In my block, bro)
'Cê cola em todo lugar que eu toco (Yeah, yeah)
You stick to every place I play (Yeah, yeah)
Ela quer que eu mude, ela sabe, eu faço o que eu posso
She wants me to change, she knows, I do what I can
Mano, eu nunca perco o foco
Bro, I never lose focus
Isso aqui me faz mal, mas me faz me sentir vivo
This only hurts me, but it makes me feel alive
Eu ainda não legal, mas sei que não tem motivo
I'm still not okay, but I know there's no reason
Tantas músicas perdidas no meio dos meus arquivos
So many songs lost in the middle of my files
Sai de cima do meu pau, mano, eu não sou igual seus amigos
Get off my dick, bro, I'm not like your friends
Todas essas modelos querem bands, yeah
All these models want bands, yeah
Dentro do malote tem umas bands, yeah
Inside the bag there are some bands, yeah
de Prada evanescente, fico bem
I'm wearing evanescent Prada, I look good
Off the top, swantom bomb, isso é quente, yeah
Off the top, swantom bomb, this is hot, yeah
For real, for real, no cap
For real, for real, no cap
For real, for real, no cap, yeah, yeah
For real, for real, no cap, yeah, yeah
Traz uma grana pra minha família
Bring some money to my family
Faça sua grana, não olha pra minha
Make your money, don't look at mine
Eu tenho chorado toda noite (Toda noite)
I've been crying every night (Every night)
Ela pensando demais toda noite
She's been thinking too much every night
Acelerando, fast speed
Accelerating, fast speed
Meu cinto brilhando, eu botei diamante nele
My belt is shining, I put diamonds on it
Tenho segurança com essa big Glock on me
I have security with this big Glock on me
Se ele tentar brecar atiro o pente todo nele
If he tries to brake, I shoot the whole clip at him
Acelerando, fast speed
Accelerating, fast speed
Meu cinto brilhando, eu botei diamante nele
My belt is shining, I put diamonds on it
Eu tenho segurança com essa big Glock on me
I have security with this big Glock on me
Se ele tentar brecar atiro o pente todo nele
If he tries to brake, I shoot the whole clip at him
E essa 'ghini faz zoom
And this 'ghini zooms
Skrr, skrr, acelerando direto pra moon
Skrr, skrr, accelerating straight to the moon
Eu vivo (Yeah) agora (Agora), mas não por muito tempo
I'm alive (Yeah) now (Now), but not for long
Não por muito tempo, ah, não por muito tempo (Ah)
Not for long, ah, not for long (Ah)
Não por muito tempo
Not for long
E eu não perco o foco
And I don't lose focus
Mano, 'cê não vive no meu bloco (No meu bloco, mano)
Bro, you don't live in my block (In my block, bro)
'Cê cola em todo lugar que eu toco (Yeah, yeah)
You stick to every place I play (Yeah, yeah)
Ela quer que eu mude, ela sabe, eu faço o que eu posso
She wants me to change, she knows, I do what I can
Mano, eu nunca perco o foco
Bro, I never lose focus
Isso aqui me faz mal, mas me faz me sentir vivo
This only hurts me, but it makes me feel alive
Eu ainda não legal, mas sei que não tem motivo
I'm still not okay, but I know there's no reason
Todas músicas perdidas no meio dos meus arquivos
All the songs lost in the middle of my files
Sai de cima do meu pau, mano, eu não sou igual seus amigos
Get off my dick, bro, I'm not like your friends
É o Vgod, é o Rush, é o Matt
It's Vgod, it's Rush, it's Matt
DIGI gang, Fire Gang
DIGI gang, Fire Gang
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Todas essas modelos querem bands, yeah
All these models want bands, yeah





Авторы: Mateus Franco Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.