Virginia O'Brien - Say That We're Sweethearts Again (From "Meet the People") - перевод текста песни на немецкий




Say That We're Sweethearts Again (From "Meet the People")
Sag, dass wir wieder Liebende sind (Aus "Meet the People")
I never knew that our romance had ended
Ich wusste nie, dass unsere Romanze beendet war,
Until you poisoned my food
Bis du mein Essen vergiftet hast.
And I thought it was a lark
Und ich dachte, es wäre ein Scherz,
When you kicked me in the park
Als du mich im Park getreten hast,
But now I think it was rude!
Aber jetzt denke ich, es war unverschämt!
I never knew that you and I were finished
Ich wusste nie, dass es zwischen dir und mir vorbei war,
Until that bottle hit my head
Bis diese Flasche meinen Kopf traf.
Though I tried to be aloof
Obwohl ich versuchte, distanziert zu sein,
When you pushed me off the roof
Als du mich vom Dach gestoßen hast,
I feel our romance is dead!
Fühle ich, dass unsere Romanze tot ist!
It wouldn't have been so bad if you had told me
Es wäre nicht so schlimm gewesen, wenn du mir gesagt hättest,
That someone had taken my place!
Dass jemand meinen Platz eingenommen hat!
But no, no, you didn't even scold me
Aber nein, nein, du hast mich nicht einmal ausgeschimpft,
You just tried to disfigure my face!
Du hast nur versucht, mein Gesicht zu entstellen!
You'll never know how this heart of mine is breaking
Du wirst nie erfahren, wie sehr mein Herz zerbricht.
It looks so hopeless, but then
Es sieht so hoffnungslos aus, aber dann,
Life used to be so pleasant
Das Leben war so angenehm.
Won't you please put down that acid
Würdest du bitte diese Säure weglegen
And say that we're sweethearts again!
Und sagen, dass wir wieder Liebende sind!
Yeah
Ja





Авторы: Earl K. Brent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.