Virginia Rosa - Miragem Do Porto - перевод текста песни на немецкий

Miragem Do Porto - Virginia Rosaперевод на немецкий




Miragem Do Porto
Fata Morgana des Hafens
Eu sou aquele navio
Ich bin jenes Schiff
NO mar sem rumo e sem dono
Auf dem Meer ohne Kurs und herrenlos
Tenho a miragem do porto
Ich habe die Fata Morgana des Hafens
Pra reconfortar meu sono
Um meinen Schlaf zu trösten
E flutuar sobre as águas
Und über den Wassern zu schweben
Da maré do abandono
Der Gezeit der Verlassenheit
Eh! no mar
Eh! Dort auf dem Meer
Eu vi uma maravilha
Sah ich ein Wunder
Vi o rosto de uma ilha
Sah das Gesicht einer Insel
Numa noite de luar. Êta luar
In einer Mondnacht. Oh, Mondlicht
Luminou meu navio
Es erleuchtete mein Schiff
Quem vai no mar bravio
Wer dort aufs wilde Meer hinausfährt
Não sabe o que vai achar
Weiß nicht, was er finden wird
E sou a ilha deserta
Und ich bin die einsame Insel
Onde ninguém que chegar
Wo niemand landen will
Lendo a rota das estrelas
Den Kurs der Sterne lesend
Na imensidão mar
In der unermesslichen Weite nur Meer
Chorando para um navio
Nach einem Schiff weinend
Ai, Ai, Ui, Ui,
Ai, Ai, Ui, Ui,
Que passou sem lhe avistar
Das vorbeifuhr, ohne mich zu sichten





Авторы: Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Braulio Fernandes Tavares Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.