Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
better with you
besser mit dir
I've
burned
my
fair
share
of
bridges
Ich
habe
meinen
fairen
Anteil
an
Brücken
verbrannt
Opened
my
fair
share
of
doors
Meinen
fairen
Anteil
an
Türen
geöffnet
I've
met
my
fair
share
of
women
Ich
habe
meinen
fairen
Anteil
an
Frauen
getroffen
Shut
down
my
fair
share
of
bars
Meinen
fairen
Anteil
an
Bars
zugemacht
I
still
love
reminiscing
Ich
liebe
es
immer
noch,
in
Erinnerungen
zu
schwelgen
But
when
I
picture
it
all
in
my
mind
Aber
wenn
ich
mir
das
alles
vorstelle
There's
always
one
thing
missing
Fehlt
immer
eine
Sache
Always
one
thing
that
isn't
quite
right
Immer
eine
Sache,
die
nicht
ganz
stimmt
'Cause
I
been
high
and
I
been
low
Denn
ich
war
oben
und
ich
war
unten
All
the
way
down
to
Mexico
Ganz
unten
bis
nach
Mexiko
Seen
Mountainsides
and
rivers
wide
Habe
Berghänge
und
breite
Flüsse
gesehen
And
Tokyo
lights
Und
die
Lichter
von
Tokio
Been
to
London,
England
in
the
pouring
rain
War
in
London,
England
im
strömenden
Regen
California
to
Portland
Maine
Kalifornien
bis
Portland,
Maine
But
I
know
all
these
memories
I
hold
onto
Aber
ich
weiß,
all
diese
Erinnerungen,
an
denen
ich
festhalte
Would'a
been
better
with
you
Wären
besser
gewesen
mit
dir
Better
with
you
Besser
mit
dir
I've
turned
my
fair
of
pages
Ich
habe
meinen
fairen
Anteil
an
Seiten
umgeblättert
I've
earned
my
fair
share
of
scars
Ich
habe
meinen
fairen
Anteil
an
Narben
verdient
I've
seen
thousands
of
faces
Ich
habe
tausende
Gesichter
gesehen
Even
tattooed
one
on
my
arm
Sogar
eines
auf
meinen
Arm
tätowiert
And
I
still
love
reminiscing
Und
ich
liebe
es
immer
noch,
in
Erinnerungen
zu
schwelgen
When
I
picture
it
all
in
my
mind
Wenn
ich
mir
das
alles
vorstelle
There's
always
one
thing
missing
Fehlt
immer
eine
Sache
Always
one
thing
that
isn't
quite
right
Immer
eine
Sache,
die
nicht
ganz
stimmt
'Cause
I
been
high
and
I
been
low
Denn
ich
war
oben
und
ich
war
unten
All
the
way
down
to
Mexico
Ganz
unten
bis
nach
Mexiko
Seen
Mountainsides
and
rivers
wide
Habe
Berghänge
und
breite
Flüsse
gesehen
And
Tokyo
lights
Und
die
Lichter
von
Tokio
Been
to
London,
England
in
the
pouring
rain
War
in
London,
England
im
strömenden
Regen
California
to
Portland
Maine
Kalifornien
bis
Portland,
Maine
But
I
know
all
these
memories
I
hold
onto
Aber
ich
weiß,
all
diese
Erinnerungen,
an
denen
ich
festhalte
Would'a
been
better
with
you
Wären
besser
gewesen
mit
dir
Better
with
you
Besser
mit
dir
'Cause
I
been
high
and
I
been
low
Denn
ich
war
oben
und
ich
war
unten
All
the
way
down
to
Mexico
Ganz
unten
bis
nach
Mexiko
Seen
Mountainsides
and
rivers
wide
Habe
Berghänge
und
breite
Flüsse
gesehen
And
Tokyo
lights
Und
die
Lichter
von
Tokio
Been
to
London,
England
in
the
pouring
rain
War
in
London,
England
im
strömenden
Regen
California
to
Portland
Maine
Kalifornien
bis
Portland,
Maine
But
I
know
all
these
memories
I
hold
onto
Aber
ich
weiß,
all
diese
Erinnerungen,
an
denen
ich
festhalte
Would'a
been
better
with
you
Wären
besser
gewesen
mit
dir
Better
with
you
Besser
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Ferraro, Geoffrey Warburton, Derik John Baker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.