Текст и перевод песни Virgul - All We Need Is Love (Acústico)
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
твоей
любви
E
eu
dou-te
o
meu
И
я
даю
тебе
мое
Para
quê
tanta
luta?
Зачем
так
много
борьбы?
Se
no
fim
ninguém
ganha
Если
в
итоге
никто
не
выигрывает
Já
chega
de
medo,
tanto
ódio,
ninguém
estranha
Хватит
уже
бояться,
и
ненавидят,
никто
не
странно
′Inda
vamos
a
tempo
'Инда
пойдем
времени
De
salvar
esse
mundo
Спасти
этот
мир
Vale
a
pena
tentar,
nem
que
seja
um
segundo
Стоит
попробовать,
даже
если
второй
Vamos
plantar
paz
e
muito
amor
Давайте
сажать
мира
и
много
любви
Como
se
fosse
uma
flor
Как
если
бы
это
был
цветок,
Não
me
julgues
pela
minha
cor
Не
мне,
по
вашему
мнению,
моя
цвет
Julga
pelo
meu
valor,
valor
Судит
по
моему
значение,
значение,
Aceitar
a
diferença
é
sinal
de
respeito
Принять
разницу-это
знак
уважения
Contra
guerra
só
o
amor
pode
fazer
efeito
Против
войны,
только
любовь
может
сделать
эффект
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
твоей
любви
E
eu
dou-te
o
meu
И
я
даю
тебе
мое
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Estás
nas
tuas
mãos
Ты,
в
твои
руки
Este
mundo
é
teu
Этот
мир
твой
All
we
need
is
All
we
need
is
Vem
também
meu
amigo
Поставляется
также
и
мой
друг
Vem
espalhar
a
mensagem
Поставляется
распространить
сообщение
É
preciso
esperança
Это
нужно,
надежда
É
preciso
coragem
Мужество
Vem
sentir
a
vibe
que
o
som
transmite
Поставляется
чувствовать
вибрации,
что
звук
передает
Estende
a
tua
mão
e
aceita
este
meu
convite
Протяни
руку,
и
принимает
это
мое
приглашение
Vamos
plantar
paz
e
muito
amor
Давайте
сажать
мира
и
много
любви
Como
se
fosse
uma
flor
Как
если
бы
это
был
цветок,
Não
me
julgues
pela
minha
cor
Не
мне,
по
вашему
мнению,
моя
цвет
Julga
pelo
meu
valor,
valor
Судит
по
моему
значение,
значение,
Aceitar
a
diferença
é
sinal
de
respeito
Принять
разницу-это
знак
уважения
Contra
guerra
só
o
amor
pode
fazer
efeito
Против
войны,
только
любовь
может
сделать
эффект
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
твоей
любви
E
eu
dou-te
o
meu
И
я
даю
тебе
мое
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Estás
nas
tuas
mãos
Ты,
в
твои
руки
Este
mundo
é
teu
Этот
мир
твой
All
we
need
is,
oh
oh
oh
(All
we
need
is)
All
we
need
is,
oh
oh
oh
(All
we
need
is)
All
we
need
is
(All
we
need
is,
all
we
need
is
love)
All
we
need
is
(All
we
need
is,
all
we
need
is
love)
Dá-me
o
teu
amor
e
eu
dou-te
o
meu
Дай
мне
любовь,
и
я
даю
тебе
мое
Basta
sorrir
para
a
vibe
fluir
Просто
улыбаться
vibe
течь
Eu
sou
teu
irmão,
eu
quero
o
teu
bem
Я-твой
брат,
я
хочу,
чтобы
благо
Se
tu
estás
feliz,
estou
feliz
também
Если
ты
счастлив,
я
счастлив
тоже
Aceitar
a
diferença
é
sinal
de
respeito
Принять
разницу-это
знак
уважения
Contra
guerra
só
o
amor
pode
fazer
efeito
Против
войны,
только
любовь
может
сделать
эффект
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
твоей
любви
E
eu
dou-te
o
meu
И
я
даю
тебе
мое
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Estás
nas
tuas
mãos
Ты,
в
твои
руки
Este
mundo
é
teu
Этот
мир
твой
All
we
need
is
All
we
need
is
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Dá-me
o
teu
amor
Дай
мне
твоей
любви
E
eu
dou-te
o
meu
И
я
даю
тебе
мое
All
we
need
is
love,
love
All
we
need
is
love,
love
Estás
nas
tuas
mãos
Ты,
в
твои
руки
Este
mundo
é
teu
Этот
мир
твой
All
we
need
is,
oh
oh
oh
(All
we
need
is)
All
we
need
is,
oh
oh
oh
(All
we
need
is)
All
we
need
is
(All
we
need
is,
all
we
need
is)
Все,
что
нам
нужно
(все,
что
нам
нужно,
все,
что
нам
нужно).
All
we
need
is
love,
love
Все,
что
нам
нужно-это
любовь,
любовь.
All
we
need
is
Все
что
нам
нужно
это
All
we
need
is
Все
что
нам
нужно
это
All
we
need
is
love
Все
что
нам
нужно
это
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A C Boss, Bruno Goncalves Da Mota, Bruno Silva, Rodrigo Silverio Do Carmo, Joao Miguel Da Costa Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.