Текст и перевод песни Virlan Garcia - Borracho Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
borracho
loco
por
la
calle
I'm
walking
down
the
street
drunk
and
crazy
Con
mis
compas
haciendo
un
desmadre
With
my
buddies
making
a
mess
Y
unas
botellitas
que
no
falten
And
a
few
bottles
that
won't
be
missed
Pa'
seguir
la
peda,
pa'
seguir
la
peda
To
keep
the
party
going,
to
keep
the
party
going
Ya
le
hablamos
a
varias
muñecas
We've
already
talked
to
a
few
dolls
Desde
ayer
andan
buscando
fiesta
They've
been
looking
for
a
party
since
yesterday
Le
preguntaron
a
mis
amigos
They
asked
my
friends
Si
aun
ando
con
ella
If
I'm
still
with
her
Si
aun
ando
con
ella
If
I'm
still
with
her
Ya
son
las
6 de
la
mañana
It's
already
6 in
the
morning
Mis
amigos
siguen
de
parranda
My
friends
are
still
partying
No
he
dormido
y
no
he
podido
calmarme
I
haven't
slept
and
I
haven't
been
able
to
calm
down
Ya
no
he
recibido
sus
llamadas
I
haven't
received
any
more
calls
from
her
Porque
sé
que
no
valen
nada
Because
I
know
they're
not
worth
anything
Lastima
el
tiempo
invertido
What
a
waste
of
time
Que
pena...
What
a
shame...
Borracho
loco,
borracho
loco
Crazy
drunk,
crazy
drunk
Ya
me
he
bebido
de
todo
un
poco
I've
already
drunk
a
little
bit
of
everything
Para
olvidarme
de
sus
traiciones
To
forget
about
her
betrayals
Me
la
llevo
rompiendo
corazones
I'm
going
around
breaking
hearts
Borracho
loco,
borracho
loco
Crazy
drunk,
crazy
drunk
Si
no
la
olvido
me
sirven
otro
If
I
can't
forget
her,
serve
me
another
Que
alguien
me
diga
si
sabe
como
olvidarla
Can
someone
tell
me
how
to
forget
her?
Borracho
loco,
borracho
loco
Crazy
drunk,
crazy
drunk
Agarro
el
tequila
empino
y
azoto
I
grab
the
tequila,
drink
it,
and
slam
it
down
No
quedó
de
otra
cuando
te
fuiste
There
was
nothing
else
to
do
when
you
left
Y
así
me
dejaste
borracho
loco,
borracho
loco
And
that's
how
you
left
me,
crazy
drunk,
crazy
drunk
Para
todos
los
borrachos
locos
To
all
the
crazy
drunks
De
parte
de
su
amigo,
Virlán
García
From
your
friend,
Virlán
García
¡'Amonos!
Let's
get
crazy!
Ya
son
las
6 de
la
mañana
It's
already
6 in
the
morning
Mis
amigos
siguen
de
parranda
My
friends
are
still
partying
No
he
dormido
y
no
he
podido
calmarme
I
haven't
slept
and
I
haven't
been
able
to
calm
down
Ya
no
he
recibido
sus
llamadas
I
haven't
received
any
more
calls
from
her
Porque
sé
que
no
valen
nada
Because
I
know
they're
not
worth
anything
Lastima
el
tiempo
invertido
What
a
waste
of
time
Que
pena...
What
a
shame...
Borracho
loco,
borracho
loco
Crazy
drunk,
crazy
drunk
Ya
me
he
bebido
de
todo
un
poco
I've
already
drunk
a
little
bit
of
everything
Para
olvidarme
de
sus
traiciones
To
forget
about
her
betrayals
Me
la
llevo
rompiendo
corazones
I'm
going
around
breaking
hearts
Borracho
loco,
borracho
loco
Crazy
drunk,
crazy
drunk
Si
no
la
olvido
me
sirven
otro
If
I
can't
forget
her,
serve
me
another
Que
alguien
me
diga
si
sabe
como
olvidarla
Can
someone
tell
me
how
to
forget
her?
Borracho
loco,
borracho
loco
Crazy
drunk,
crazy
drunk
Agarro
el
tequila
empino
y
azoto
I
grab
the
tequila,
drink
it,
and
slam
it
down
No
quedó
de
otra
cuando
te
fuiste
There
was
nothing
else
to
do
when
you
left
Y
así
me
dejaste
borracho
loco,
borracho
loco
And
that's
how
you
left
me,
crazy
drunk,
crazy
drunk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.