Virlan Garcia - Cuando Te Encontre - перевод текста песни на немецкий

Cuando Te Encontre - Virlan Garciaперевод на немецкий




Cuando Te Encontre
Als Ich Dich Fand
Visitaba a un par de amigos cuando te encontré
Ich besuchte ein paar Freunde, als ich dich fand
Intercambiamos miradas y te saludé
Wir tauschten Blicke aus und ich begrüßte dich
Pero me puse nervioso por primera vez
Aber ich wurde zum ersten Mal nervös
Porque nunca había mirado tan bella mujer
Denn ich hatte noch nie eine so schöne Frau gesehen
Tenía planes de invitarte para fin de mes
Ich hatte Pläne, dich Ende des Monats einzuladen
A salir a algún lugar o tal vez un café
Irgendwohin auszugehen oder vielleicht auf einen Kaffee
Pero fue pasando el tiempo y no te volví a ver
Aber die Zeit verging und ich sah dich nicht wieder
Hasta que muy decidido, por ti pregunté
Bis ich, sehr entschlossen, nach dir fragte
Después de hablar por un tiempo, te volví a encontrar
Nachdem wir eine Weile gesprochen hatten, traf ich dich wieder
Todo se fue dando de una manera muy natural
Alles ergab sich auf eine sehr natürliche Weise
Una noche fue cuando tus labios me animé a besar
Eines Nachts war es, als ich mich traute, deine Lippen zu küssen
Y después de eso, recuerdo que a me pediste más
Und danach, erinnere ich mich, hast du mich um mehr gebeten
Y cuando sentí tu cuerpo
Und als ich deinen Körper spürte
Fue cuando me di cuenta que en realidad
Da wurde mir klar, dass ich in Wirklichkeit
Necesito estar contigo siempre
Immer bei dir sein muss
Por estos momentos de felicidad
Für diese Momente des Glücks
Todo lo que hay dentro de mi pecho
Alles, was in meiner Brust ist,
Envuelto en un regalo te lo quiero dar
Eingepackt in ein Geschenk, möchte ich es dir geben
Yo me encargo que tu corazón
Ich sorge dafür, dass dein Herz
Nunca vaya a sufrir lo que es la soledad
Niemals erleiden wird, was Einsamkeit ist
No prometo ser perfecto
Ich verspreche nicht, perfekt zu sein,
Pero en ti defectos no puedo encontrar
Aber an dir kann ich keine Fehler finden
Con el tiempo voy a demostrarte
Mit der Zeit werde ich dir zeigen,
Lo que significa la palabra "amar"
Was das Wort "lieben" bedeutet
Con un beso me sobra y me basta
Ein Kuss genügt mir vollkommen,
Para en mis mañanas poder despertar
Um morgens aufwachen zu können
Si es contigo el resto de mis días
Wenn es mit dir für den Rest meiner Tage ist,
Yo por toda mi vida me quiero quedar, amor
Möchte ich mein ganzes Leben lang bleiben, meine Liebe
Después de hablar por un tiempo, te volví a encontrar
Nachdem wir eine Weile gesprochen hatten, traf ich dich wieder
Todo se fue dando de una manera muy natural
Alles ergab sich auf eine sehr natürliche Weise
Una noche fue cuando tus labios me animé a besar
Eines Nachts war es, als ich mich traute, deine Lippen zu küssen
Y después de eso, recuerdo que a me pediste más
Und danach, erinnere ich mich, hast du mich um mehr gebeten
Y cuando sentí tu cuerpo
Und als ich deinen Körper spürte
Fue cuando me di cuenta que en realidad
Da wurde mir klar, dass ich in Wirklichkeit
Necesito estar contigo siempre
Immer bei dir sein muss
Por estos momentos de felicidad
Für diese Momente des Glücks
Todo lo que hay dentro de mi pecho
Alles, was in meiner Brust ist,
Envuelto en un regalo te lo quiero dar
Eingepackt in ein Geschenk, möchte ich es dir geben
Yo me encargo que tu corazón
Ich sorge dafür, dass dein Herz
Nunca vaya a sufrir lo que es la soledad
Niemals erleiden wird, was Einsamkeit ist
No prometo ser perfecto
Ich verspreche nicht, perfekt zu sein,
Pero en ti defectos no puedo encontrar
Aber an dir kann ich keine Fehler finden
Con el tiempo voy a demostrarte
Mit der Zeit werde ich dir zeigen,
Lo que significa la palabra "amar"
Was das Wort "lieben" bedeutet
Con un beso me sobra y me basta
Ein Kuss genügt mir vollkommen,
Para en mis mañanas poder despertar
Um morgens aufwachen zu können
Si es contigo el resto de mis días
Wenn es mit dir für den Rest meiner Tage ist,
Yo por toda mi vida me quiero quedar, amor
Möchte ich mein ganzes Leben lang bleiben, meine Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.