Virlan Garcia - El Viaje Demi Vida - перевод текста песни на немецкий

El Viaje Demi Vida - Virlan Garciaперевод на немецкий




El Viaje Demi Vida
Die Reise meines Lebens
Fui muy inquieto y además tuve fortuna y amistad
Ich war sehr unruhig und hatte außerdem Glück und Freundschaft
Fui aquel enemigo de los que me humillaron
Ich war jener Feind derer, die mich demütigten
Sin ver a quién siempre les extendía la mano
Ohne Ansehen der Person reichte ich ihnen immer die Hand
Se reportaron cuando vieron el zapato
Sie meldeten sich, als sie den Schuh sahen
Se dieron cuenta que ya no andaba descalzo
Sie bemerkten, dass ich nicht mehr barfuß lief
Se acabó el viaje para mí, mas no me pude arrepentir
Die Reise ist für mich zu Ende, aber ich konnte es nicht bereuen
Lo que me pesa fue haber dejado un tesoro
Was mich belastet, ist, einen Schatz zurückgelassen zu haben
También fui padre y el dueño de aquellos ojos
Ich war auch Vater und der Besitzer jener Augen
Es muy difícil aceptar que hoy con nosotros
Es ist sehr schwer zu akzeptieren, dass du heute bei uns
Ya no te encuentres y cantar se me hace poco
Nicht mehr bist, und zu singen scheint mir wenig
Y donde quiera que se encuentre, viejo
Und wo auch immer Sie sind, Alter
Ahí le va compa Demi, bien agradecido con ustedes viejón
Das hier ist für dich, Kumpel Demi, sehr dankbar euch gegenüber, Alter
De qué les puedo contar, que fui nacido en Culiacán
Was kann ich euch von mir erzählen, dass ich in Culiacán geboren wurde
Un tiempo estuve muy perdido en los excesos
Eine Zeit lang war ich sehr in Exzessen verloren
Era amigable, pero también fui muy perro
Ich war freundlich, aber auch sehr hart
De no dejarme de ni un lacra y traicionero
Mich von keinem Abschaum oder Verräter unterkriegen zu lassen
Corta mi vida, porque la viví muy recio
Kurz mein Leben, weil ich es sehr intensiv gelebt habe
La última vez en Culiacán, saliendo a alta velocidad
Das letzte Mal in Culiacán, als ich mit hoher Geschwindigkeit losfuhr
No vi el peligro y nunca pude conocerlo
Ich sah die Gefahr nicht und konnte sie nie kennenlernen
Tampoco el miedo, porque de nada sirve eso
Auch nicht die Angst, denn die nützt nichts
Hoy el dolor que dejo no tiene remedio
Heute hat der Schmerz, den ich hinterlasse, keine Heilung
Y que se acuerde que allá arribita nos vemos
Und erinnert euch daran, dass wir uns dort oben wiedersehen
Se acabó el viaje para mí, mas no me pude despedir
Die Reise ist für mich zu Ende, aber ich konnte mich nicht verabschieden





Авторы: Jesus Virlan Baez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.