Virlan Garcia - En Guerra Con la Ley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Virlan Garcia - En Guerra Con la Ley




En Guerra Con la Ley
В войне с законом
Traigo una organización
У меня есть организация,
De Nueva Generación
Нового поколения,
Y un equipo que me cuida
И команда, которая меня охраняет,
Por donde quiera que voy
Куда бы я ни пошел.
Y es que ser de Michoacán
Быть из Мичоакана
Para mi es un gran honor
Для меня большая честь,
Si ya les tumbé un boludo
Я уже сбил одного болвана,
Y parece que vienen dos
И похоже, что идут еще двое.
Sobre aviso no hay engaño
Предупрежден - значит вооружен,
Si quieren ver cuanto traigo nomás
Если хотите увидеть, что у меня есть, просто
Háganme enojar
Разозлите меня.
Hay algo que es primordial
Есть кое-что очень важное
Respecto a lo familiar
Касательно моей семьи:
Si con mi hijo se metieron
Если вы связались с моим сыном,
Cuentas vamos a arreglar
Мы с вами рассчитаемся.
Ya calaron mi poder
Вы уже испытали мою силу,
También me defender
Я тоже умею защищаться,
Yo no voy a estar jugando
Я не собираюсь играть в игры,
Y ya se los dije una vez
И я уже говорил вам это однажды.
Se pueden llevar un susto
Можете здорово испугаться,
Nomás ahí que ser astuto
Нужно быть лишь хитрее,
Que Mencho trae el cartel
Ведь Менчо возглавляет картель.
(¡Y arriba el estado de Michoacán
да здравствует штат Мичоакан
Y todo Jalisco, viejo!)
И весь Халиско, старина!)
En la Perla han de saber
В Ла-Перле должны знать,
Y ya me conocen bien
И уже хорошо меня знают,
Soy Nemesio, ese es mi nombre
Я Немесио, это мое имя,
Y ya muchos me hablan de usted
И многие уже обращаются ко мне на «вы».
Que traigo equipo especial
Что у меня есть спецназ,
Son mentiras, la verdad
Это ложь, правда в том,
Cargo puro soldadito y hasta rifles sin usar
Что у меня есть простые солдаты и даже неиспользованные винтовки.
Que siempre andan en la lumbre
Которые всегда в огне,
Mexicanos cien por ciento
Стопроцентные мексиканцы,
Y parece que son de Iraq
И кажется, будто они из Ирака.
Aquí tienen mi amistad
Здесь вы найдете мою дружбу,
Pero ahí que saber tratar
Но нужно знать, как себя вести,
Puedo ser muy bien amigo
Я могу быть очень хорошим другом,
Pregúntenle a mi carnal
Спросите моего брата.
A Vallarta me arranqué
Я сорвался в Вальярту,
Para quitarme el estrés
Чтобы снять стресс,
También soy gente y un trago
Я тоже человек, и глоток
Ahorita me caería muy bien
Сейчас бы мне очень пригодился.
Las mujeres son mi fuerte
Женщины моя слабость,
Y aquí andamos al pendiente
И я всегда настороже,
Que ando en guerra con la ley
Ведь я в войне с законом.





Авторы: Jesus Virlan Baez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.