Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Riqueza de la Vida
Богатство Жизни
Le
puse
fuerza
a
mi
infancia
Я
вложил
силы
в
свое
детство,
Nunca
miraba
ganancia
Никогда
не
гнался
за
прибылью.
Hay
cosas
que
no
se
olvidan
Есть
вещи,
которые
не
забываются,
Cuando
perdemos
la
calma
Когда
мы
теряем
спокойствие.
Fue
muy
desalentador
Было
очень
тяжело
Para
arrimarme
al
calor
Приблизиться
к
теплу,
Que
no
me
ofrecía
la
vida
Которого
не
предлагала
мне
жизнь,
Cuando
nadie
me
ayudó
Когда
никто
мне
не
помогал.
La
pobreza
me
enseñó
Бедность
научила
меня,
Que
antes
de
ser
un
cabrón
Что
прежде
чем
стать
мерзавцем,
Hay
que
usar
la
inteligencia
Нужно
использовать
интеллект
Y
no
perder
la
cabeza
И
не
терять
голову,
Porque
puede
salir
peor
Потому
что
может
быть
еще
хуже.
Le
declaré
la
revancha
Я
объявил
ей
реванш,
Ya
que
voy
a
trabajar
Раз
уж
я
собираюсь
работать,
Con
la
venta
de
paletas
Продавая
мороженое,
Pensé
en
poder
mejorar
Я
думал
о
том,
как
стать
лучше.
Limpie
vidrios,
sí,
también
Мыл
окна,
да,
тоже,
Ya
me
hice
el
caber
Я
уже
стал
главой
семьи,
Mi
mujer,
mi
fortaleza
Моя
жена,
моя
крепость,
Nunca
me
dejó
perderla
Никогда
не
позволяла
мне
сдаться,
Por
eso
me
aliviané
Поэтому
мне
стало
легче.
Unos
ojos
que
yo
tengo
Пара
глаз,
которые
у
меня
есть,
Mi
niño
y
mi
consentida
Мой
сын
и
моя
любимая
дочка,
La
recompensa
más
grande
Самая
большая
награда,
"La
Riqueza
de
la
Vida"
"Богатство
Жизни".
Los
años
que
tengo
encima
Годы,
которые
у
меня
за
плечами,
Se
los
debo
allá,
el
de
arriba
Я
обязан
тому,
кто
наверху,
Lo
que
nos
hace
más
grandes
То,
что
делает
нас
сильнее,
Cada
quien
es
lo
que
elija
Каждый
выбирает
свой
путь.
Hay
billetes,
perdición
Есть
деньги,
искушение,
La
familia
hace
la
unión
Семья
создает
единство,
Y
yo
tengo
ese
paquete
И
у
меня
есть
это
богатство,
No
tengo
ni
un
pendiente
У
меня
нет
никаких
забот,
Sé
muy
bien
a
dónde
voy
Я
очень
хорошо
знаю,
куда
иду.
A
mí
nadie
me
ha
contado
Мне
никто
не
рассказывал,
Yo
solito
lo
viví
Я
сам
все
это
пережил,
Prefiero
morir
peleando
Я
предпочитаю
умереть
сражаясь,
Que
de
rodillas
vivir
Чем
жить
на
коленях.
Tengo
porque
le
sudé
У
меня
есть,
потому
что
я
потел,
Macizo
le
batallé
Упорно
боролся,
Mi
esfuerzo
no
ha
sido
en
vano
Мои
усилия
не
были
напрасны,
Los
que
me
vieron
descalzo
Те,
кто
видели
меня
босым,
Ya
se
acordaron
de
mí
Теперь
вспомнили
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Virlan Baez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.