Virlan Garcia - Lluvia de Grises - перевод текста песни на русский

Lluvia de Grises - Virlan Garciaперевод на русский




Lluvia de Grises
Дождь из пепла
Es difícil aceptar que ya no estás
Трудно принять, что тебя больше нет рядом,
Pero más difícil amar
Но ещё труднее любить
A alguien que no me ha valorado
Ту, которая меня не ценила.
Todo el tiempo que te di de calidad
Всё то время, что я тебе дарил,
Ojalá puedas encontrar
Надеюсь, ты сможешь найти,
Cuando no respondan mis brazos
Когда мои объятия не ответят.
Y que te acuerdes cuando te fuiste
И чтобы ты вспомнила, как ушла,
Sin avisarme, lluvia de grises
Не предупредив, дождь из пепла.
Todas las noches para dormirte, analizando cada error
Каждую ночь, чтобы уснуть, анализируя каждую ошибку,
Quieras llamarme para rogarme
Ты захочешь позвонить мне и умолять,
Y yo no me encuentre porque es muy tarde
А меня не найдёшь, потому что будет слишком поздно.
Y esté arreglando todo el desorden que tu partida dejó
Я буду исправлять весь беспорядок, который оставил твой уход.
Cuando más te quise
Когда я любил тебя больше всего,
Cuando más te amaba
Когда я обожал тебя,
Tú, ¿qué me dijiste?
Ты что мне сказала?
Que no te importaba
Что тебе всё равно.
Que no dolía nada
Что тебе ничего не больно.
Vuelves apagada
Возвращаешься потухшей,
Y ahora estás muy triste
А теперь ты очень грустишь,
De llorar no acabas
Плачешь без конца.
Qué actitud tan rara
Какое странное поведение,
Si quien terminó
Если та, кто закончила всё,
Fuiste tú, mi amor
Была ты, моя любовь.
Ahí te va, pa que te acuerdes, mamacita
Вот тебе, чтобы ты вспомнила, красотка.
¡Uah!
¡Uah!
Y que te acuerdes cuando te fuiste
И чтобы ты вспомнила, как ушла,
Sin avisarme, lluvia de grises
Не предупредив, дождь из пепла.
Todas las noches para dormirte, analizando cada error
Каждую ночь, чтобы уснуть, анализируя каждую ошибку,
Quieras llamarme para rogarme
Ты захочешь позвонить мне и умолять,
Y yo no me encuentre porque es muy tarde
А меня не найдёшь, потому что будет слишком поздно.
Y esté arreglando todo el desorden que tu partida dejó
Я буду исправлять весь беспорядок, который оставил твой уход.
Cuando más te quise
Когда я любил тебя больше всего,
Cuando más te amaba
Когда я обожал тебя,
Tú, ¿qué me dijiste?
Ты что мне сказала?
Que no te importaba
Что тебе всё равно.
Que no dolía nada
Что тебе ничего не больно.
Vuelves apagada
Возвращаешься потухшей,
Y ahora estás muy triste
А теперь ты очень грустишь,
De llorar no acabas
Плачешь без конца.
Qué actitud tan rara
Какое странное поведение,
Si quien terminó
Если та, кто закончила всё,
Fuiste tú, mi amor
Была ты, моя любовь.





Авторы: Virlan Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.