Текст и перевод песни Virlan Garcia - Los Días de Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Días de Ayer
The Days of Yesterday
De
sombrero
y
botas
vaqueras
In
a
hat
and
cowboy
boots
Con
la
mirada
muy
serena
With
a
very
serene
look
Del
"Salado",
viene
el
hombre
From
"El
Salado"
comes
the
man
Y
el
tamaño,
de
su
nombre
And
the
size
of
his
name
Un
ranchero,
que
conocen
A
rancher,
whom
they
know
Seis
de
cada
diez
naciones
Six
out
of
ten
nations
Los
días
de
ayer
eran
distintos
The
days
of
yesterday
were
different
No
cualquiera
traía
en
el
cinto
Not
just
anyone
brought
in
their
belt
La
pistola,
con
diez
tiros
The
gun,
with
ten
shots
No
es
juguete,
es
utensilio
It's
not
a
toy,
it's
a
tool
Pa'
tumbar
al
enemigo
To
shoot
down
the
enemy
Y
ahora
se
usa,
muy
distinto
And
now
it
is
used,
very
differently
Dicen
que
soy
el
mes
de
mayo
They
say
I
am
the
month
of
May
Arrieros
que
al
camino
andamos
Mules
that
walk
the
road
El
respeto,
pa'
los
viejos
Respect
for
elders
Siempre
existe,
no
hay
un
precio
It
always
exists,
there
is
no
price
La
familia
es
la
fortuna
Family
is
fortune
Se
le
quiere,
se
le
ayuda
You
love
them,
you
help
them
(Y
Asi
Suena...
Virlan
García
(And
That's
How
It
Sounds...
Virlan
García
Hasta
el
Salado
Y
Todo
El
Estado
De
Sinaloa,
Viejón)
As
Far
as
El
Salado
and
the
Entire
State
of
Sinaloa,
Dude)
Mis
retoños
como
quiero
My
children,
how
I
love
them
Pero
fue
rápido
el
tiempo
But
time
went
by
so
fast
Y
aunque
duela,
mi
camino
And
even
if
it
hurts,
my
path
No
me
agacho,
ni
me
rindo
I
do
not
give
up,
nor
do
I
surrender
Pa'
quebrarme,
está
canijo
To
break
me
is
difficult
Se
que
muchos,
son
testigos
I
know
that
many
are
witnesses
Muchos
que
no
estan
ahorita
Many
who
are
not
here
now
Comprenderán
lo
que
digo
Will
understand
what
I
am
saying
Los
amigos,
que
se
fueron
The
friends
who
are
gone
Familiares,
hijos
presos
Relatives,
imprisoned
children
La
justicia,
con
sus
leyes
Justice,
with
its
laws
Pa'
que
nos
hacemos
weyes
Why
are
we
acting
like
fools
Auque
rechine
la
silla
Although
the
saddle
creaks
No
cualquier
gallo
se
sienta
Not
just
any
rooster
sits
down
La
experiencia,
en
los
negocios
Experience
in
business
Como
un
hombre,
fue
mi
socio
As
a
man,
he
was
my
partner
Si
está
preso,
se
le
extraña
If
he
is
in
prison,
he
is
missed
Con
la
gente
que
trabaja
With
the
people
he
works
with
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Virlan Baez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.