Текст и перевод песни Virtual Vault feat. Ice Mc - Think About the Way 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think About the Way 2010
Думай об этом пути 2010
E
vamonos
vamonos
Ну
что,
поехали,
поехали,
детка,
Chissà
quando
tornerò
Кто
знает,
когда
я
вернусь?
Si
sciabola
alla
playa
all
night
long
Отрываемся
на
пляже
всю
ночь
напролёт.
E
vamonos
vamonos
Ну
что,
поехали,
поехали,
красотка,
Chissà
quando
tornerò
Кто
знает,
когда
я
вернусь?
Secchielli
di
long
island
all
night
long
Ведра
лонг-айлендов
всю
ночь
напролёт.
Prendo
un
volo
low
cost
Берём
билет
на
лоукостер,
E
domani
partirò
И
завтра
я
улетаю
Per
un
isla
che
sia
ibiza
oppure
Pag
o
Mykonos
На
какой-нибудь
остров,
будь
то
Ибица,
или
Паг,
или
Миконос.
Porto
solo
l'iphone
Берём
только
айфон,
E
domani
partirò
И
завтра
я
улетаю,
Per
un
selfie
in
aereoporto
non
appena
atterrerò
Чтобы
сделать
селфи
в
аэропорту,
как
только
приземлюсь.
Nella
isla
di
ibiza
c'è
chi
pezza
e
chi
sbarella
На
острове
Ибица
кто-то
торгует,
кто-то
отрывается,
Sembra
il
parco
Ravizza
chi
si
impizza
e
chi
smascella
Как
в
парке
Равицца,
кто-то
накуривается,
кто-то
отрывается
по
полной.
Nella
ressa
faccio
rissa,
manco
fossimo
al
Coachella
В
толпе
я
устраиваю
драку,
как
будто
мы
на
Коачелле.
Mentre
mauro
icardi
piscia,
mi
faccio
la
sua
pischella
Пока
Мауро
Икарди
писает,
я
снимаю
его
цыпочку.
Tutti
in
viaggio
senza
brema
Все
в
путешествии
без
тормозов,
Cazzo
mene
della
crema
Плевать
мне
на
крем
от
загара,
Mi
scotto
sulla
schiena
Обгорю
на
спине,
Presa
male
l'eritema
Подхвачу
эритему.
Niente
timbro
con
l'inchiostro
Никаких
штампов
с
чернилами,
Il
gestore
è
amico
nostro
Менеджер
- наш
друг.
Mi
conoscono
a
mykonos,
fai
entrare
quelle
tipe
ma
l'amico
no
Меня
знают
на
Миконосе,
впустите
этих
девушек,
но
друга
- нет.
E
vamonos
vamonos
Ну
что,
поехали,
поехали,
милашка,
Chissà
quando
tornerò
Кто
знает,
когда
я
вернусь?
Si
sciabola
alla
playa
all
night
long
Отрываемся
на
пляже
всю
ночь
напролёт.
Prendo
un
volo
low
cost
Берём
билет
на
лоукостер,
E
domani
partirò
И
завтра
я
улетаю
Per
un
isla
che
sia
ibiza
oppure
Pag
o
Mykonos
На
какой-нибудь
остров,
будь
то
Ибица,
или
Паг,
или
Миконос.
Porto
solo
l'iphone
Берём
только
айфон,
E
domani
partirò
И
завтра
я
улетаю
Per
un
selfie
in
aereoporto
non
appena
atterrerò
Чтобы
сделать
селфи
в
аэропорту,
как
только
приземлюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.