Virtuoso - Beatdown (feat. T-ruckus & Jedi Mind Tricks) - перевод текста песни на немецкий

Beatdown (feat. T-ruckus & Jedi Mind Tricks) - Virtuosoперевод на немецкий




Beatdown (feat. T-ruckus & Jedi Mind Tricks)
Beatdown (feat. T-ruckus & Jedi Mind Tricks)
(Virtuoso)
(Virtuoso)
Yo, I be attestin' bad you soon discover I'm the best around
Yo, ich bezeuge, du wirst bald entdecken, ich bin der Beste hier vor Ort
Virtuoso omnipotent medulla rule the extra crowds
Virtuoso allmächtig, Medulla regiert die Extramassen
Step in battles weapon-rals give ya chest a pound
Betritt Kämpfe, Waffenarsenal trommelt auf deine Brust
'Til ya breast is ground meat
Bis deine Brust zu Hackfleisch ist
Pharaohs Army sound fleet
Pharaos Armee, flotte Schallwelle
Snatch ahold of half ya soul make, casserole
Pack die Hälfte deiner Seele, mach' Eintopf draus
Crack a pole on ya back and roll you in the blackest hole
Brech 'nen Stab auf deinem Rücken und roll' dich ins schwärzeste Loch
The winter brewed, enter nude Amazonian jungle warfare
Das Wintergebräu, tritt nackt ein Amazonas-Dschungelkrieg
Silver back guerilla I'm covered in more hair
Silberrückenguerilla, ich bin bedeckt mit mehr Haar
Than four chairs in a barber shop
Als vier Stühle im Barbierladen
Vocals hard as rocks and the beat's on smash
Vocals hart wie Stein und der Beat gehaut
Make ya veto, jigga weak foe
Lass dich veto, schwacher Gegner
Cause my machete unique flow fuckin' beat yo ass
Denn meine Machetenflow einzigartig, fickt deinen Arsch
I got the key to sense or hear a deer sharp as fox
Ich habe den Schlüssel zum Sinn, höre einen Hirsch scharf wie Fuchs
Sound as when carver chop, galaxies and stars'll drop
Klang wie Schnitzer haut, Galaxien und Sterne fallen
You know Virt, run with ogres who throw dirt
Du kennst Virt, lauf mit Ogern, die Dreck werfen
Stomp ya ass 'til ya bones squirt like yogurt
Stampf auf dich, bis deine Knochen spritzen wie Joghurt
(T-Ruckus)
(T-Ruckus)
Aiyyo rush extreme pervert, I'm undercover covert
Aiyyo, Ansturm extrem pervers, ich bin Undercover versteckt
You need to put in work, and get ya games out my face
Du musst Arbeit reinlegen, hol deine Spiele aus meinem Gesicht
Let the flames in the place, you fuckin' wid Ruck's a fatal move
Lass die Flammen am Ort, dich mit Ruck zu verwechseln tödlicher Zug
You stand in disgrace yo my brain's in outerspace
Du stehst in Schande, yo, mein Gehirn ist im Weltraum
Taste the toxic, improved reflexes like shadowboxin'
Schmeck das Toxische, verbesserte Reflexe wie Schattenboxen
Sternum crack, extreme force applied to ya back
Brustbeinbruch, extreme Kraft angewendet auf deinen Rücken
Pick ya torture that's the rack
Such deine Folter aus, das ist die Streckbank
I'll scortch ya with the lift
Ich versenge dich mit dem Lift
And word style I clash like, (woof) with full clips
Und Wortstil kracht ich wie (woof) mit vollen Magazinen
Guerilla war I killed ya core
Guerillakrieg ich tötete deinen Kern
Atilla the Hun don't want none
Attila der Hun will nichts
I rap shit, into the floors
Ich rappe Scheiße, in die Böden
Spittin' shots through ya door, and kick that bitch down
Spucke Schüsse durch deine Tür und trete die Bitch ein
From the bowel, where Ruck throws the mic to the ground
Aus dem Innersten, wo Ruck das Mic zu Boden wirft
In discussin' Ruck you trust, word to us
Über Ruck reden, du vertraust, unser Wort
You spittin' the shit we flush time to bust
Du spuckst die Scheiße, die wir spülen, Zeit zu ballern
And crack the earth's crust with one thrust
Und die Erdkruste knacken mit einem Stoß
Nasty as shit, toxic the hazardous, analyst
Ekelhaft wie Scheiße, toxisch, gefährlich, Analyst
(Hook)
(Hook)
"I got it locked from the 2-1 pound to beantown"
"Ich hab's gesichert, vom 2-1 Borough bis Beantown"
From Philly to Boston we tossin' cats to the ground
Von Philly nach Boston, wir werfen Katzen zu Boden
"Then some clown jumps up to get beatdown"
"Dann springt irgendein Clown auf für den Beatdown"
Virtuoso, T-Ruckus, Jedi Mind for the crown
Virtuoso, T-Ruckus, Jedi Mind für die Krone
"I got it locked from the 2-1 pound to beantown"
"Ich hab's gesichert, vom 2-1 Borough bis Beantown"
We cats that speak growls to blast ya weak sound
Wir sind Katzen, die Knurren sprechen, zerstören deinen schwachen Sound
"Then some clown jumps up to get beatdown"
"Dann springt irgendein Clown auf für den Beatdown"
Big Virt, Ruckus, Jedi bring the beatdown
Big Virt, Ruckus, Jedi bringen den Beatdown
(Vinnie Paz a.k.a Ikon)
(Vinnie Paz a.k.a Ikon)
Prepare for the blitzkrieg, ya wrist bleed into six seas
Bereite dich auf den Blitzkrieg vor, dein Handgelenk blutet in sechs Meere
Ya veinless, my stainless will split trees
Du wehrlos, mein Stahl wird Bäume spalten
The fist need to smash through the brain
Die Faust muss durchs Gehirn schlagen
Soul of the *tyrant is* cast into the flame
Die Seele des *Tyrannen wird* in die Flamme geworfen
You'll come to learn that my flesh is unslashable
Du wirst lernen, dass mein Fleisch unzerstörbar ist
You damn coward ya man power is laughable ya chest blastable
Du verdammter Feigling, deine Manneskraft lächerlich deine Brust durchlöcherbar
The *jackal* smash you in the adam's apple
Der *Schakal* schlägt dich im Adamsapfel
For not doin' what's asked of you
Dafür, dass du nicht tust, was dir befohlen
That's the last of you, I'm a sick bastard
Das ist das Ende von dir, ich bin ein kranker Bastard
I spit gases and split rappers *with* pick axes
Ich spucke Gase und spalte Rapper *mit* Spitzhacken
From Illadelph Shambala to Los Angeles
Von Illadelph Shambala bis Los Angeles
Rappers are mummified from the number of bandages that I inflicted
Rapper sind mumifiziert von der Zahl der Bandagen, die ich zufügte
With guillotine swiftness
Mit Guillotinenschnelligkeit
We mean vicious and fiends can get they spleen shifted
Wir meinen es böse und Süchtige kann die Milz verlagert kriegen
(Jus Allah a.k.a Megatron)
(Jus Allah a.k.a Megatron)
Jus Allah and Vinnie Paz, leave ya flags raised at half mast
Jus Allah und Vinnie Paz, lassen eure Flaggen auf halbmast wehen
*Niggas walk with less pride then fags have*
*Niggas gehen mit weniger Stolz herum als Schwule ihn haben*
The wrath, leavin' you outside and jacked
Die Wut, lässt dich draußen und beraubt zurück
Then we drop more shells than pregnant crabs
Dann feuern wir mehr Schrot als trächtige Krabben
The glock make *niggas* bow down in hell
Die Glock bringt *Niggas* in der Hölle niederknien
You opened immediate, like priority mail
Du wurdest sofort geöffnet, wie Prioritätspost
That's my dog and I clean up after it's *kill*
Das ist mein Hund und ich räum hinter seinem *Kill* auf
So the evidence can't pin the god in jail
Sodass die Beweise den Gott nicht hinter Gitter bringen
Leavin' you peeled, buried in an underground cell
Lass dich geschält zurück, begraben in einer unterirdischen Zelle
While your family still hopin' you alive and well
Während deine Familie noch hofft, du lebst und gesund bist
Call the Reaper, tell him I got, lives for sale
Ruf den Sensenmann, sag ihm ich hab' Leben zu verkaufen
I'm paid for each *nigga I* supplied to hell
Ich werde bezahlt für jeden *Nigga, den* ich der Hölle zuführte
I can tell y'all can provide work for me
Ich merk, ihr alle könnt Arbeit für mich liefern
*Just* like Hercules *verse Freddy* Mercury
*Ganz* wie Hercules *gegen Freddy* Mercury
Virtuoso pass the blunt
Virtuoso, reich den Blunt
And let Megatron smoke these trees down to *stumps*
Und lass Megatron diese Bäume bis zu *Stümpfen* rauchen
(Hook x2)
(Hook x2)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.