Virus - El Viejo Puente - перевод текста песни на немецкий

El Viejo Puente - Virusперевод на немецкий




El Viejo Puente
Die Alte Brücke
Hey loco
Hey, Verrückte
Más allá del viejo puente habrá
Jenseits der alten Brücke wird es
Un lugar donde se pueda ser más
Einen Ort geben, wo man mehr sein kann
Sólo al final, cuando la vida huela a alquitrán
Nur am Ende, wenn das Leben nach Teer riecht
Si no activas, lo poco que te queda se va
Wenn du nicht aktiv wirst, schwindet das Wenige, das dir bleibt
Más allá del viejo puente
Jenseits der alten Brücke
Serás parte de algo más
Wirst du Teil von etwas Größerem sein
Donde ya no hay más presente
Wo es keine Gegenwart mehr gibt
Que almas muertas y alquitrán
Nur tote Seelen und Teer
Tirando pa' no aflojar
Du kämpfst, um nicht nachzulassen
Mentalidad de pálidas noches en un diván
Mentalität blasser Nächte auf einem Diwan
Imaginando qué vendrá
Du fragst dich, was kommen wird
Después de la tormenta, tus raíces se aferran un poco más
Nach dem Sturm klammern sich deine Wurzeln noch ein bisschen mehr fest
Con los ojos cerrados
Mit geschlossenen Augen
El laberinto cruzarás
Wirst du das Labyrinth durchqueren
Hay más salidas de las que pensás
Es gibt mehr Auswege, als du denkst
¡Desperta!
Wach auf!
No hay nadie que te pueda salvar
Es gibt niemanden, der dich retten kann
La vida, tarde o temprano, te lo va a demostrar
Das Leben wird es dir früher oder später zeigen
que es difícil tu presente
Ich weiß, deine Gegenwart ist schwer
Como el presente de alguien más
Wie die Gegenwart eines anderen
Sólo hay que levantar la frente
Man muss nur den Kopf heben
Y resistir un golpe más
Und einen weiteren Schlag aushalten
No digo que ya no lo intentes
Ich sage nicht, dass du es nicht mehr versuchen sollst
Se nota en tu mirada rota
Man sieht es in deinem gebrochenen Blick
Pronto sabrás lo que se siente
Bald wirst du wissen, wie es sich anfühlt
Porque el genio no es genio si nadie a la lámpara frota
Denn der Geist ist kein Geist, wenn niemand an der Lampe reibt
Pronto sabrás lo que se siente
Bald wirst du wissen, wie es sich anfühlt
Más allá del viejo puente
Jenseits der alten Brücke
Mucho más alla
Viel weiter weg
Mucho más alla del viejo puente
Viel weiter weg von der alten Brücke
Pronto sabrás lo que se siente
Bald wirst du wissen, wie es sich anfühlt
Más allá del viejo puente
Jenseits der alten Brücke
Más alla del viejo puente
Jenseits der alten Brücke
Si no activás, lo poco que te queda se va
Wenn du nicht aktiv wirst, schwindet das Wenige, das dir bleibt
Lo poco que te queda se va
Das Wenige, das dir bleibt, schwindet
Lo poco que te queda se va
Das Wenige, das dir bleibt, schwindet
Mucho más allá
Viel weiter weg
Mucho más allá
Viel weiter weg
Más allá del viejo puente
Jenseits der alten Brücke





Авторы: Juan Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.