Virus - El Viejo Puente - перевод текста песни на русский

El Viejo Puente - Virusперевод на русский




El Viejo Puente
Старый мост
Hey loco
Эй, сумасшедшая,
Más allá del viejo puente habrá
по ту сторону старого моста будет
Un lugar donde se pueda ser más
место, где можно быть больше,
Sólo al final, cuando la vida huela a alquitrán
только в конце, когда жизнь пахнет дегтем.
Si no activas, lo poco que te queda se va
Если ты не активируешься, то немногое, что у тебя осталось, исчезнет.
Más allá del viejo puente
По ту сторону старого моста
Serás parte de algo más
ты станешь частью чего-то большего,
Donde ya no hay más presente
где уже нет настоящего,
Que almas muertas y alquitrán
кроме мертвых душ и дегтя.
Tirando pa' no aflojar
Держась, чтобы не сдаться,
Mentalidad de pálidas noches en un diván
с менталитетом бледных ночей на кушетке,
Imaginando qué vendrá
представляя, что будет
Después de la tormenta, tus raíces se aferran un poco más
после бури, твои корни цепляются немного крепче.
Con los ojos cerrados
С закрытыми глазами
El laberinto cruzarás
ты пройдешь лабиринт.
Hay más salidas de las que pensás
Выходов больше, чем ты думаешь.
¡Desperta!
Проснись!
No hay nadie que te pueda salvar
Никто не сможет тебя спасти.
La vida, tarde o temprano, te lo va a demostrar
Жизнь, рано или поздно, тебе это докажет.
que es difícil tu presente
Я знаю, что твое настоящее сложно,
Como el presente de alguien más
как и настоящее кого-то другого.
Sólo hay que levantar la frente
Нужно просто поднять голову
Y resistir un golpe más
и выдержать еще один удар.
No digo que ya no lo intentes
Я не говорю, чтобы ты больше не пыталась.
Se nota en tu mirada rota
Это видно по твоему разбитому взгляду.
Pronto sabrás lo que se siente
Скоро ты узнаешь, что это такое,
Porque el genio no es genio si nadie a la lámpara frota
ведь гений не гений, если никто не потрет лампу.
Pronto sabrás lo que se siente
Скоро ты узнаешь, что это такое,
Más allá del viejo puente
по ту сторону старого моста,
Mucho más alla
намного дальше,
Mucho más alla del viejo puente
намного дальше старого моста.
Pronto sabrás lo que se siente
Скоро ты узнаешь, что это такое,
Más allá del viejo puente
по ту сторону старого моста,
Más alla del viejo puente
по ту сторону старого моста.
Si no activás, lo poco que te queda se va
Если ты не активируешься, то немногое, что у тебя осталось, исчезнет.
Lo poco que te queda se va
Немногое, что у тебя осталось, исчезнет.
Lo poco que te queda se va
Немногое, что у тебя осталось, исчезнет.
Mucho más allá
Намного дальше,
Mucho más allá
намного дальше,
Más allá del viejo puente
по ту сторону старого моста.





Авторы: Juan Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.