Virus - LOOPS - перевод текста песни на английский

LOOPS - Virusперевод на английский




LOOPS
LOOPS
Mis planes de vida se queman
My life plans are burning
No encuentro salidas
I can't find any way out
Ni alternativas me quedan
I have no alternatives left
Doy vueltas en la cama esperando ver
I toss and turn in bed, waiting to see
Algún mensaje que me diga que todo estará bien
A message telling me everything will be alright
Pese a todo
Despite everything
Lo quiero todo
I want it all
Lo siento todo
I feel everything
Lo pierdo todo
I lose everything
A la mierda todo
Fuck everything
Pero todo me invita a pensar
But everything invites me to think
Que todo puede cambiar si encuentro la manera
That everything can change if I find a way
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Todo lo que pasa a mi alrededor es agobiante
Everything that happens around me is overwhelming
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
No quiero ver, no quiero saber
I don't want to see, I don't want to know
Hay cosas que es mejor perderlas que encontrarlas una y otra vez
There are things that are better lost than found over and over again
La casa vacía, mis planes de vida se queman
The empty house, my life plans are burning
Ya no encuentro salidas, ni alternativas me quedan
I no longer find any way out, I have no alternatives left
Doy vueltas en la cama esperando ver
I toss and turn in bed, waiting to see
Algún mensaje que me diga que todo estará bien
A message telling me everything will be alright
Y yo, pese a todo
And I, despite everything
Lo quiero todo
I want it all
Lo siento todo
I feel everything
Lo pierdo todo
I lose everything
A la mierda todo
Fuck everything
Pero todo me invita a pensar
But everything invites me to think
Que todo puede cambiar si encuentro la manera
That everything can change if I find a way
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Todo lo que pasa a mi alrededor es agobiante
Everything that happens around me is overwhelming
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
No quiero ver, no quiero saber
I don't want to see, I don't want to know
Hay cosas que es mejor perderlas que encontrarlas una y otra vez
There are things that are better lost than found over and over again
La ropa ya no me queda como antes
My clothes don't fit me like they used to
Ya no me esfuerzo en ser parte
I no longer make an effort to be a part of it
Caigo por descarte
I fall by the wayside
Aunque siempre es tarde pa' rescatarte
Although it's always too late to save you
Pero me invita a pensar que
But it invites me to think that
Todo lo que hiciste no fue en vano
Everything you did wasn't in vain
Jugaste con mi suerte
You played with my luck
Y qué suerte el haberme dado cuenta de cierta frivolidad
And what luck to realize a certain frivolity
Que tu mirada me despierta
That your gaze awakens me
Una bomba de humo y me voy
A smoke bomb and I'm gone
Prendo el modo avión
I turn on airplane mode
Ya busco anestesiar el dolor
I'm already looking to numb the pain
Es que mi cora ya está cansado de esperarte
Because my heart is tired of waiting for you
Y de esperar que todo cambie porque
And waiting for everything to change because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Todo lo que pasa a mi alrededor es agobiante
Everything that happens around me is overwhelming
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
No quiero ver, no quiero saber
I don't want to see, I don't want to know
Hay cosas que es mejor perderlas que encontrarlas una y otra vez
There are things that are better lost than found over and over again
Vivo en un loop constante y es que
I live in a constant loop and that's because
Todo lo que pasa a mi alrededor es agobiante
Everything that happens around me is overwhelming
No quiero ver, no quiero saber
I don't want to see, I don't want to know
No quiero ver, no quiero saber
I don't want to see, I don't want to know
Mis planes de vida se queman
My life plans are burning
No encuentro salidas, ni alternativas me quedan
I can't find any way out, I have no alternatives left
Doy vueltas en la cama esperando ver
I toss and turn in bed, waiting to see
Algún mensaje que me diga que todo estará bien
A message telling me everything will be alright
Y yo, pese a todo
And I, despite everything
Lo quiero todo
I want it all
Lo siento todo
I feel everything
Lo pierdo todo
I lose everything
A la mierda todo
Fuck everything
Pero todo me invita a pensar
But everything invites me to think
Que todo puede cambiar si encuentro la manera
That everything can change if I find a way





Авторы: Juan Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.