Текст и перевод песни Visage - Dreamer I Know - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamer I Know - Radio Edit
Мечтатель, которого я знаю - радио версия
While
you
were
sleeping,
I
had
a
vision
that
gently
took
the
pain
away
Пока
ты
спала,
мне
было
видение,
которое
мягко
забрало
боль.
Am
I
still
dreaming?
I
search
for
meaning,
you
turn
my
world
from
night
to
day
Я
всё
ещё
сплю?
Я
ищу
смысл,
ты
превращаешь
мой
мир
из
ночи
в
день.
I
hear
you
calling,
like
a
stone
I
am
falling,
red
lights
in
the
siren
sings
Я
слышу
твой
зов,
словно
камень
я
падаю,
красные
огни
в
песне
сирены.
I
missed
the
warnings,
I
knew
it
was
coming,
can′t
fly
on
a
broken
wing
Я
пропустил
предупреждения,
я
знал,
что
это
грядет,
не
могу
летать
на
сломанном
крыле.
Dreamer
I
know
(is
that
how
you
wanted
it
to
be?)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(ты
так
хотела,
чтобы
всё
было?)
Dreamer
I
know
(it's
over,
it′s
over)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(всё
кончено,
всё
кончено).
Dreamer
I
know
(is
that
how
you
wanted
it
to
be?)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(ты
так
хотела,
чтобы
всё
было?)
Dreamer
I
know
(it's
over,
it's
over)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(всё
кончено,
всё
кончено).
How
did
this
happen?
I
feel
no
malice
that
slowly
made
us
fade
away
Как
это
случилось?
Я
не
чувствую
злобы,
которая
медленно
заставила
нас
исчезнуть.
There
is
no
reason,
why
wait
for
healing?
It′s
something
that
just
can′t
be
found
Нет
причин
ждать
исцеления.
Это
то,
что
просто
невозможно
найти.
I
hear
you
calling,
like
a
stone
I
am
falling,
red
lights
in
the
siren
sings
Я
слышу
твой
зов,
словно
камень
я
падаю,
красные
огни
в
песне
сирены.
I
missed
the
warnings,
I
knew
it
was
coming,
can't
fly
on
a
broken
wing
Я
пропустил
предупреждения,
я
знал,
что
это
грядет,
не
могу
летать
на
сломанном
крыле.
Dreamer
I
know
(is
that
how
you
wanted
it
to
be?)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(ты
так
хотела,
чтобы
всё
было?)
Dreamer
I
know
(it′s
over,
it's
over)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(всё
кончено,
всё
кончено).
Dreamer
I
know
(is
that
how
you
wanted
it
to
be?)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(ты
так
хотела,
чтобы
всё
было?)
Dreamer
I
know
(it′s
over,
it's
over)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(всё
кончено,
всё
кончено).
Dreaming
of
me
but
it′s
over
Мечтаешь
обо
мне,
но
всё
кончено.
Further
and
further,
not
closer
Дальше
и
дальше,
не
ближе.
We're
out
of
the
dark,
now
it's
over
Мы
вышли
из
тьмы,
теперь
всё
кончено.
Embrace
it...
and
take
it
to
the
light
Прими
это...
и
вынеси
на
свет.
Dreamer
I
know
(is
that
how
you
wanted
it
to
be?)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(ты
так
хотела,
чтобы
всё
было?)
Dreamer
I
know
(it′s
over,
it′s
over)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(всё
кончено,
всё
кончено).
Dreamer
I
know
(is
that
how
you
wanted
it
to
be?)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(ты
так
хотела,
чтобы
всё
было?)
Dreamer
I
know
(it's
over,
it′s
over)
Мечтатель,
которого
я
знаю
(всё
кончено,
всё
кончено).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arno Carstens, John Bryan, Martin Glover, Mick Macneil, Steve Strange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.