Текст и перевод песни Visconde - Asma.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
veja
só
onde
é
que
a
gente
chegou
And
see
where
we
ended
up
Como
alguém
pode
chamar
isso
de
amor,
How
can
someone
call
this
love,
Se
hoje
escrevo
com
navalha
If
today
I'm
writing
with
a
razor
Em
minha
pele
o
que
eu
preciso
esquecer?
On
my
skin
what
I
need
to
forget?
Perceba
as
coisas
que
você
me
falou
Realize
the
things
you
told
me
Como
alguém
pode
dizer
que
não
mudou?
How
can
someone
say
they
haven't
changed?
Se
eu
sou
o
fruto
da
minha
falha,
If
I'm
the
fruit
of
my
failure,
As
suas
falhas
podem
definir
você
Your
failures
can
define
you
E
quando
acordar...
And
when
you
wake
up...
Aonde
vai
estar?
Where
will
you
be?
Que
roupa
vai
vestir?
What
will
you
wear?
Aonde
quer
chegar?
Where
do
you
want
to
go?
Não
dá
pra
abandonar
a
posse
do
′sentir'
It's
not
possible
to
give
up
the
possession
of
'feeling'
Mas
hoje
estou
aqui
disposto
a
te
apagar
But
today
I
am
here
willing
to
erase
you
Um
mau
espírito
pegou
tua
mão
An
evil
spirit
took
your
hand
E
enegreceu
a
cor
do
teu
coração
And
blackened
the
color
of
your
heart
E
apenas
eu
fui
testemunha
And
only
I
was
a
witness
Mas
não
me
encontro
em
posição
pra
te
julgar
But
I
am
not
in
a
position
to
judge
you
Pois
também
tenho
um
lado
negro
só
meu
Because
I
also
have
a
dark
side
of
my
own
Apenas
nunca
quis
ter
visto
o
seu
I
just
never
wanted
to
see
yours
E
eu
sei
que
não
existe
nada
And
I
know
that
there
is
nothing
Nessa
vida
que
vai
nos
fazer
mudar
In
this
life
that
will
make
us
change
E
quando
a
dor
chegar,
And
when
the
pain
comes,
Quem
é
que
vai
te
ouvir?
Who
will
listen
to
you?
Te
fazer
respirar?
Make
you
breathe?
Te
devolver
o
ar?
Give
you
back
your
air?
E
quando
acabar,
And
when
it's
over,
Um
corpo
pra
esquecer
A
body
to
forget
Feridas
pra
sarar
Wounds
to
heal
E
o
′adeus'
que
eu
não
falei
And
the
'goodbye'
that
I
didn't
say
Sou
um
retrato
que
a
tua
mão
revelou
I'm
a
portrait
that
your
hand
revealed
Cópia
barata
do
que
eu
acho
que
eu
sou
A
cheap
copy
of
what
I
think
I
am
E
sim,
amor,
eu
sei
que
eu
não
devia
And
yes,
my
love,
I
know
that
I
shouldn't
Querer
demais
o
que
eu
nem
sei
o
que
é...
Want
too
much
of
what
I
don't
even
know
what
it
is...
O
que
o
homem
quer
de
uma
mulher?
What
does
a
man
want
from
a
woman?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.