Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout from the Top
Крик с вершины
We
can't
persist
in
the
problems
Мы
не
можем
зацикливаться
на
проблемах,
They
don't
exist
in
the
outcome
Их
нет
в
конечном
результате,
Brothers
and
sisters
I
call
them
Братья
и
сестры,
я
зову
их,
Shout
from
the
top
of
the
mountain
Крикните
с
вершины
горы.
We
can't
persist
in
the
problems
Мы
не
можем
зацикливаться
на
проблемах,
They
don't
exist
in
the
outcome
Их
нет
в
конечном
результате,
Brothers
and
sisters
I
call
them
Братья
и
сестры,
я
зову
их,
Shout
from
the
top
of
the
mountain
Крикните
с
вершины
горы.
Out
of
touch
gotta
touchdown
Потеряли
связь,
нужно
приземлиться,
Come
through
in
the
clutch
now
Прорваться
в
решающий
момент,
Get
out
of
the
rut
so
whatcha
gonna
do
about
it
Выбраться
из
колеи,
так
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
I
got
a
crew
about
it
reframe
your
view
around
it
У
меня
есть
команда,
которая
поможет
тебе
изменить
взгляд
на
вещи,
More
than
a
few
of
you
are
gonna
truly
doubt
it
Более
чем
несколько
из
вас
будут
в
этом
сомневаться,
Unconscious
out
of
it
whatcha
gon'
get
out
of
it
Бессознательно
вне
себя,
что
ты
собираешься
из
этого
извлечь?
Better
wake
up
out
of
it
and
stop
living
that
counterfeit
Лучше
проснись
и
перестань
жить
подделкой,
Return
to
the
essence
be
present
Вернись
к
сути,
будь
здесь
и
сейчас,
Stop
blaming
the
president
it's
time
to
set
a
precedent
Перестань
винить
президента,
пора
создать
прецедент.
West
coast
armageddon
all
sistren
all
brethren
Армагеддон
западного
побережья,
все
сестры,
все
братья,
One
love
so
don't
edit
too
busy
gettin'
breaded
Одна
любовь,
так
что
не
редактируйте,
слишком
заняты,
получая
хлеб,
On
the
mountains
where
we
yell
it
epicenter
is
where
we
tell
it
На
горах,
где
мы
кричим,
эпицентр
- это
место,
где
мы
рассказываем,
What
you
hear
is
what
we
vision
do
we
really
have
to
spell
it
То,
что
ты
слышишь,
это
то,
что
мы
видим,
неужели
нам
действительно
нужно
это
объяснять?
They
so
focused
how
to
sell
it
even
now
we
say
rebel
it
Они
так
сосредоточены
на
том,
как
это
продать,
даже
сейчас
мы
говорим,
восстань
против
этого,
Break
it
down
build
with
it
bring
it
back
—so
we
can
tell
it
Разбери
это,
построй
с
этим,
верни
это
— чтобы
мы
могли
рассказать
об
этом,
All
together
lets
get
it
worldwide
so
don't
forget
it
Все
вместе,
давайте
сделаем
это
по
всему
миру,
так
что
не
забывайте,
All
together
lets
get
it
worldwide
so
don't
forget
it
Все
вместе,
давайте
сделаем
это
по
всему
миру,
так
что
не
забывайте.
We
can't
persist
in
the
problems
Мы
не
можем
зацикливаться
на
проблемах,
They
don't
exist
in
the
outcome
Их
нет
в
конечном
результате,
Brothers
and
sisters
I
call
them
Братья
и
сестры,
я
зову
их,
Shout
from
the
top
of
the
mountain
Крикните
с
вершины
горы.
We
can't
persist
in
the
problems
Мы
не
можем
зацикливаться
на
проблемах,
They
don't
exist
in
the
outcome
Их
нет
в
конечном
результате,
Brothers
and
sisters
I
call
them
Братья
и
сестры,
я
зову
их,
Shout
from
the
top
of
the
mountain
Крикните
с
вершины
горы.
Yo,
I
woke
up
to
awake
bake
to
create
Йо,
я
проснулся,
чтобы
пробудиться,
испечь,
чтобы
создать,
We
state
the
facts
the
fake
don't
relate
Мы
излагаем
факты,
фальшивка
не
имеет
значения,
Axe
played
the
roll
they
paid
the
toll
Топор
сыграл
свою
роль,
они
заплатили
свою
цену,
Made
the
mistake
of
selling
of
their
soul
Совершили
ошибку,
продав
свою
душу,
Never
here
to
defend
only
here
to
bend
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
защищать,
а
только
для
того,
чтобы
изгибать,
Energy
wavelengths
sounds
that
we
send
Энергетические
волны,
звуки,
которые
мы
посылаем,
Lending
out
all
love
with
no
interest
Одалживаем
всю
любовь
без
процентов,
Pin
this
to
your
GPS
we'll
be
there
in
an
instant
Зафиксируй
это
на
своем
GPS,
мы
будем
там
в
одно
мгновение.
On
the
verge
of
falling
to
artificial
intelligence
На
грани
падения
в
искусственный
интеллект,
The
sound
of
art
emanating
from
vinyl
still
holds
relevance
Звук
искусства,
исходящий
из
винила,
все
еще
имеет
значение,
The
photo's
out
of
focus
of
the
love
ones
that
we
lost
Фотография
не
в
фокусе,
любимые,
которых
мы
потеряли,
Of
all
of
a
sudden
the
lost
treasures
left
behind
Внезапно
потерянные
сокровища,
оставленные
позади,
The
internet
is
sinking
in
overload
of
behinds
Интернет
тонет
в
перегрузке
задниц,
My
mind
is
blind
trying
to
find
the
time
to
save
my
kind
Мой
разум
слеп,
пытаясь
найти
время,
чтобы
спасти
свой
род,
We
all
at
times
lose
our
mind
Amanda
Bynes
Мы
все
время
от
времени
теряем
рассудок,
Аманда
Байнс,
We
were
put
on
this
earth
to
do
more
than
stand
in
line
Мы
были
помещены
на
эту
землю,
чтобы
делать
больше,
чем
стоять
в
очереди,
Without
being
out
of
line
the
dreams
from
our
outer
minds
Не
выходя
за
рамки,
мечты
из
наших
внешних
умов,
Don't
align
with
the
streams
from
your
Spotify
Не
совпадают
с
потоками
из
твоего
Spotify,
Idolize
that
which
eliminates
your
ego
Боготвори
то,
что
устраняет
твое
эго,
Absorb
something
more
than
the
garbage
on
your
fetal
Впитывай
что-то
большее,
чем
мусор
на
твоем
телефоне.
We
can't
persist
in
the
problems
Мы
не
можем
зацикливаться
на
проблемах,
They
don't
exist
in
the
outcome
Их
нет
в
конечном
результате,
Brothers
and
sisters
I
call
them
Братья
и
сестры,
я
зову
их,
Shout
from
the
top
of
the
mountain
Крикните
с
вершины
горы.
We
can't
persist
in
the
problems
Мы
не
можем
зацикливаться
на
проблемах,
They
don't
exist
in
the
outcome
Их
нет
в
конечном
результате,
Brothers
and
sisters
I
call
them
Братья
и
сестры,
я
зову
их,
Shout
from
the
top
of
the
mountain
Крикните
с
вершины
горы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Ocana, Daniel De Vera Reyes, Dontez Hood, James A Kelly, Kikuo Nishi, Nazareth Nirza
Альбом
V
дата релиза
18-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.