Vița de Vie - Dur De-A Dura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vița de Vie - Dur De-A Dura




Dur De-A Dura
Головокружение
Hai pana sus sa ne dam la vale,
Давай поднимемся наверх, чтобы скатиться вниз,
Vreau sa ma invart ca o piatra-n drum,
Хочу кружиться, как камень на дороге,
De-acolo de sus nu-i decat o cale
Оттуда сверху есть только один путь
Inapoi, inapoi pe pamant,
Назад, назад на землю,
Hai sa ne dam peste cap, amestecat
Давай кувыркаться, вперемешку
Inapoi, inapoi pe pamant,
Назад, назад на землю,
Hai sa ne dam peste cap, amestecat.
Давай кувыркаться, вперемешку.
De-a dura, dura, dur de-a dur de-a dura
Головокружение, головокружение, головокружительно
Hai pana sus sa privim furtuna,
Давай поднимемся наверх, чтобы посмотреть на бурю,
Hai sa devenim doua pietre-n drum,
Давай станем двумя камнями на дороге,
(Pietre-n drum, de pe pamant)
(Камнями на дороге, с земли)
De-acolo venim si fugim intr-una,
Оттуда мы пришли и бежим без остановки,
Amandoi ametiti pe pamant,
Оба ошеломленные на земле,
Hai sa ne dam amestecat, peste cap
Давай кувыркаться вперемешку,
Cu picioarele-n piept, stranse cu mana,
Ноги к груди, прижатые руками,
Ochii deschisi in vazduh se pierd pana la cer,
Глаза открыты, взгляд теряется в небе,
Asa ne-nvartim pana trece furtuna,
Так мы кружимся, пока не пройдет буря,
Hai sa ne dam peste cap, amestecat
Давай кувыркаться вперемешку
De-a dura, dura, dur de-a dur de-a dura
Головокружение, головокружение, головокружительно
Asa ne place sa fim,
Нам нравится быть такими,
Asta ne face-ntruna sa ne invartim,
Это заставляет нас постоянно кружиться,
Asa simtim ca traim.
Так мы чувствуем, что живем.
De-a dura, dura, dur de-a dur de-a dura.
Головокружение, головокружение, головокружительно.





Авторы: adrian despot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.