Vița de Vie - Sorcova - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vița de Vie - Sorcova




Sorcova
Соркова
Sorcova vesela, sa traiti sa-mbatraniti
Весёлая Соркова, живи долго, старей,
Ca un mar, ca un par, ca un fir de trandafir,
Как яблоко, как груша, как стебель розы,
Tare ca piatra, iute ca sageata,
Крепкий, как камень, быстрый, как стрела,
Tare ca fierul, iute ca otelul,
Крепкий, как железо, быстрый, как сталь,
Sorcova vesela, sa traiti sa-mbatraniti
Весёлая Соркова, живи долго, старей,
Ca un mar, ca un par, ca un fir de trandafir,
Как яблоко, как груша, как стебель розы,
Tare ca piatra, iute ca sageata,
Крепкий, как камень, быстрый, как стрела,
Tare ca fierul, iute ca otelul.
Крепкий, как железо, быстрый, как сталь.
Sorcova, vesela, spune-mi mie vraja ta,
Соркова, весёлая, расскажи мне свои чары,
Cum sa fac sa desfac toate cele fara leac,
Как мне исцелить всё то, что неизлечимо,
Suflet de piatra, ranit de sageata,
Душа каменная, раненная стрелой,
Fa-l sa imi fie fulg de papadie,
Сделай её для меня лёгким одуванчиком,
Sorcova vesela, tot gonind pe undeva,
Весёлая Соркова, всё куда-то спешишь,
Astazi jos, maine sus, toate-s azi si maine nu-s,
Сегодня внизу, завтра наверху, всё сегодня есть, а завтра нет,
Tine-ma-ntruna tanar ca si-acuma,
Сохрани меня вечно молодым, как сейчас,
Tine-ma-n soare, in rasarit.
Держи меня на солнце, на восходе.
Fiindca oarecum merg pe-un drum catre asfintit,
Ведь так или иначе, я иду по дороге к закату,
M-as opri in loc sa ma-ntorc dar merg pe muchia de cutit,
Я бы остановился, чтобы вернуться, но иду по лезвию ножа,
Dac-ar fi ceva in viata mea, un lucru sa il schimb,
Если бы в моей жизни было что-то, что я мог бы изменить,
Eu as vinde tot si-as cumpara timp.
Я бы продал всё и купил время.
Sorcova, vesela, pune-te la mintea mea,
Соркова, весёлая, войди в мой разум,
Da-mi soroc sa ma joc, umple-mi tolba cu noroc,
Дай мне срок поиграть, наполни мой колчан удачей,
Ploaie de stele in visele mele,
Звёздный дождь в моих снах,
Ploaie marunta, cat sa ma patrunda,
Мелкий дождь, чтобы пропитать меня,
Sorcova, vesela, doar un lucru vreau, asa,
Соркова, весёлая, только одного я хочу,
Cum sa fac sa gasesc zilele si sa le-opresc,
Как мне найти дни и остановить их,
Ploaia sa fie stropi de-apa vie,
Чтобы дождь был каплями живой воды,
Ploaie marunta de rasarit.
Мелкий дождь восхода.
Fiindca oarecum merg pe-un drum catre asfintit,
Ведь так или иначе, я иду по дороге к закату,
M-as opri in loc sa ma-ntorc dar sunt pe muchia de cutit,
Я бы остановился, чтобы вернуться, но я на лезвии ножа,
Dac-ar fi ceva in viata mea, un lucru sa il schimb,
Если бы в моей жизни было что-то, что я мог бы изменить,
Eu as vinde tot si-as cumpara timp
Я бы продал всё и купил время.
Eu as vinde tot si-as cumpara timp (Opreste! Opreste!)
Я бы продал всё и купил время (Останови! Останови!)
In care vis s-alerg, pe care sa il sterg?
В каком сне мне бежать, какой стереть?
Fiindca oarecum merg pe-un drum catre asfintit,
Ведь так или иначе, я иду по дороге к закату,
M-as opri in loc sa ma-ntorc dar sunt pe muchia de cutit,
Я бы остановился, чтобы вернуться, но я на лезвии ножа,
Dac-ar fi ceva in viata mea, un lucru sa il schimb,
Если бы в моей жизни было что-то, что я мог бы изменить,
Eu as vinde tot si-as cumpara timp.
Я бы продал всё и купил время.





Авторы: adrian despot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.