Vitaa feat. Claudio Capéo - Un peu de rêve (en duo avec Claudio Capéo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vitaa feat. Claudio Capéo - Un peu de rêve (en duo avec Claudio Capéo)




Un peu de rêve (en duo avec Claudio Capéo)
A Little Bit of Dream (Duet with Claudio Capéo)
Comme on se couche on se lève
As we lie down, we rise
Regarde c'qu'ils nous ont fait
Look what they've done to us
Ils veulent tirer sur nos rêves
They want to shoot at our dreams
Ils le font pour de vrai
They're doing it for real
Le mal ne connait pas la grève
Evil doesn't know how to strike
Le mal est dans l'excès
Evil is in excess
Les petits préparent la relève
The little ones prepare the next generation
Pendant qu'on cherche la paix
While we seek peace
Ce monde n'a plus d'âme
This world has no soul left
Ce monde n'a plus d'âme
This world has no soul left
Tendez-moi un peu de rêve
Hand me a little bit of dream
J'ai plus l'temps
I don't have the time
Sauvez-moi, ici je crève
Save me, I'm dying here
J'ai plus le cran
I don't have the guts
Je veux déployer mes ailes
I want to spread my wings
M'envoler
Fly away
J'suis tellement sale ça m'obsède
I'm so dirty it obsesses me
Je cherche la paix
I seek peace
On fait semblant nos cœurs saignent
We pretend our hearts bleed
On est tous les mêmes
We are all the same
Avant que la lumière s'éteigne
Before the light goes out
J'ai tout à donner
I have everything to give
Et vendez-moi un peu de rêve
And sell me a little bit of dream
Moi j'ai plus de cran
I don't have the guts anymore
Je cherche la paix
I seek peace
Je cherche la paix
I seek peace
Les choix c'est marche ou crève
Choices are walk or die
On veut juste exister
We just want to exist
Ils ont peur qu'on s'élèvent
They're afraid we'll rise up
Comme ça vous négliger
Like that, neglect you
Et toutes nos séquelles
And all our scars
Que rien n'peut réparer
That nothing can repair
Dis-moi des pantins c'est lequel
Tell me which of the puppets
Qui dit la vérité
Speaks the truth
Ce monde n'a plus d'âme
This world has no soul left
Ce monde n'a plus d'âme
This world has no soul left
Tendez-moi un peu de rêve
Hand me a little bit of dream
J'ai plus l'temps
I don't have the time
Sauvez-moi, ici je crève
Save me, I'm dying here
J'ai plus le cran
I don't have the guts
Je veux déployer mes ailes
I want to spread my wings
M'envoler
Fly away
J'suis tellement sale ça m'obsède
I'm so dirty it obsesses me
Je cherche la paix
I seek peace
On fait semblant nos cœurs saignent
We pretend our hearts bleed
On est tous les mêmes
We are all the same
Avant que la lumière s'éteigne
Before the light goes out
J'ai tout à donner
I have everything to give
Et vendez-moi un peu de rêve
And sell me a little bit of dream
Moi j'ai plus de cran
I don't have the guts anymore
Je cherche la paix
I seek peace
Ils veulent nous contrôler
They want to control us
Ils veulent nous faire perdre
They want to make us lose
Je cherche la paix)
I seek peace)
Tout miser pour toucher nos rêves
Betting everything to reach our dreams
Je cherche la paix)
I seek peace)
Et qu'est-ce que ça peut faire
And what does it matter
Si on veut quitter l'enfer
If we want to leave hell
Comme les ailes pour toucher nos rêves
Like wings to touch our dreams
Tendez-moi un peu de rêve
Hand me a little bit of dream
J'ai plus l'temps
I don't have the time
Sauvez-moi, ici je crève
Save me, I'm dying here
J'ai plus le cran
I don't have the guts
Je veux déployer mes ailes
I want to spread my wings
M'envoler
Fly away
J'suis tellement sale ça m'obsède
I'm so dirty it obsesses me
Je cherche la paix
I seek peace
On fait semblant nos cœurs saignent
We pretend our hearts bleed
On est tous les mêmes
We are all the same
Avant que la lumière s'éteigne
Before the light goes out
J'ai tout à donner
I have everything to give
Et vendez-moi un peu de rêve
And sell me a little bit of dream
Moi j'ai plus de cran
I don't have the guts anymore
Je cherche la paix
I seek peace
Je cherche la paix, le bonheur
I seek peace, happiness
Quitter l'enfer, ici j'ai peur
To leave hell, I'm scared here
Je cherche la paix, le bonheur
I seek peace, happiness
Non, non, non
No, no, no
Non, non, non
No, no, no
Je cherche la paix, le bonheur
I seek peace, happiness
Quitter l'enfer, ici j'ai peur
To leave hell, I'm scared here
Je cherche la paix, le bonheur
I seek peace, happiness
Non, non, non
No, no, no
Non, non, non
No, no, no





Авторы: claudio capéo, high p, john mamann, vitaa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.