Vitaa feat. Claudio Capéo - Un peu de rêve - перевод текста песни на русский

Un peu de rêve - Vitaa , Claudio Capéo перевод на русский




Un peu de rêve
Немного мечты
Comme on se couche on se lève
Как постелешь, так и поспишь
Regarde ce qu'ils nous ont fait
Посмотри, что они с нами сделали
Ils veulent tirer sur nos rêves
Они хотят стрелять по нашим мечтам
Ils le font pour de vrai
Они делают это по-настоящему
Le mal ne connait pas la grève
Зло не знает забастовок
Le mal est dans l'excès
Зло в излишестве
Les petits préparent la relève pendants qu'on chercher la paix
Малыши готовят смену, пока мы ищем мира
Ce monde n'a plus d'âme
У этого мира больше нет души
Ce monde n'a plus d'âme
У этого мира больше нет души
Tendez-moi un peu de rêve
Протяни мне немного мечты
J'ai plus le temps
У меня больше нет времени
Sauvez-moi, ici je crève
Спаси меня, здесь я умираю
J'ai plus le cran
У меня больше нет смелости
Je veux déployer mes ailes
Я хочу расправить свои крылья
M'envoler
Улететь
Je suis tellement sale ça m'obsède
Я так грязна, это меня преследует
Je cherche la paix
Я ищу мира
On fait semblant nos cœurs saignent
Мы притворяемся, наши сердца кровоточат
On est tous les mêmes
Мы все одинаковы
Avant que la lumière s'éteigne
Прежде чем свет погаснет
J'ai tout à donner
Мне есть что отдать
Et vendez-moi un peu de rêve
И продай мне немного мечты
J'ai plus de cran
У меня больше нет смелости
Je cherche la paix
Я ищу мира
Je cherche la paix
Я ищу мира
Les choix c'est marche ou crève
Выбор: иди или умри
On veut juste exister
Мы просто хотим существовать
Ils ont peur qu'on s'élèvent
Они боятся, что мы поднимемся
Comme ça vous négliger
Так они тобой пренебрегают
Et toutes nos séquelles que rien ne peut réparer
И все наши раны, которые ничто не может исцелить
Dis-moi des pantins c'est lequel qui dit la vérité
Скажи мне, какая из марионеток говорит правду?
Ce monde n'a plus d'âme
У этого мира больше нет души
Ce monde n'a plus d'âme
У этого мира больше нет души
Tendez-moi un peu de rêve
Протяни мне немного мечты
J'ai plus le temps
У меня больше нет времени
Sauvez-moi, ici je crève
Спаси меня, здесь я умираю
J'ai plus le cran
У меня больше нет смелости
Je veux déployer mes ailes
Я хочу расправить свои крылья
M'envoler
Улететь
Je suis tellement sale ça m'obsède
Я так грязна, это меня преследует
Je cherche la paix
Я ищу мира
On fait semblant nos cœurs saignent
Мы притворяемся, наши сердца кровоточат
On est tous les mêmes
Мы все одинаковы
Avant que la lumière s'éteigne
Прежде чем свет погаснет
J'ai tout à donner
Мне есть что отдать
Et vendez-moi un peu de rêve
И продай мне немного мечты
J'ai plus de cran
У меня больше нет смелости
Je cherche la paix
Я ищу мира
Ils veulent nous contrôler
Они хотят нас контролировать
Ils veulent nous faire perdre
Они хотят, чтобы мы проиграли
Je cherche la paix
Я ищу мира
Tout miser pour toucher nos rêves
Всё поставить, чтобы коснуться наших мечт
Je cherche la paix
Я ищу мира
Et qu'est-ce que ça peut faire
И какая разница
Si on veut quitter l'enfer
Если мы хотим покинуть ад
Comme les ailes pour toucher nos rêves
Словно крылья, чтобы коснуться наших мечт
Tendez-moi un peu de rêve
Протяни мне немного мечты
J'ai plus le temps
У меня больше нет времени
Sauvez-moi, ici je crève
Спаси меня, здесь я умираю
J'ai plus le cran
У меня больше нет смелости
Je veux déployer mes ailes
Я хочу расправить свои крылья
M'envoler
Улететь
Je suis tellement sale ça m'obsède
Я так грязна, это меня преследует
Je cherche la paix
Я ищу мира
On fait semblant nos cœurs saignent
Мы притворяемся, наши сердца кровоточат
On est tous les mêmes
Мы все одинаковы
Avant que la lumière s'éteigne
Прежде чем свет погаснет
J'ai tout à donner
Мне есть что отдать
Et vendez-moi un peu de rêve
И продай мне немного мечты
J'ai plus de cran
У меня больше нет смелости
Je cherche la paix
Я ищу мира
Je cherche la paix, le bonheur
Я ищу мира, счастья
Quitter l'enfer, ici j'ai peur
Покинуть ад, здесь мне страшно
Je cherche la paix, le bonheur
Я ищу мира, счастья
Non, non, non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Je cherche la paix, le bonheur
Я ищу мира, счастья
Quitter l'enfer, ici j'ai peur
Покинуть ад, здесь мне страшно
Je cherche la paix, le bonheur
Я ищу мира, счастья
Non, non, non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет





Авторы: claudio capéo, high p, john mamann, vitaa

Vitaa feat. Claudio Capéo - J4M
Альбом
J4M
дата релиза
05-05-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.