Vitaa - Invitaation - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vitaa - Invitaation




Invitaation
Invitation
Vitaa...
Vitaa...
J′ai pris le temps d'apprendre,
I took the time to learn,
A vivre, à regarder.
To live, to look.
Autour de moi c′etait,
Around me it was,
Jamais ou maintenant,
Never or now,
Puisqu'on ne fais que passer.
Since we only pass by.
Sans brûler les étapes,
Without rushing,
J'ai voulu voir le monde
I wanted to see the world
C′est Fait.
It is done.
Mon rêve était de taille,
My dream was big,
Je ne l′ai qu'effleuré.
I only touched it.
Mais la nuit,
But at night,
Je vois tout qui s′effondre.
I see everything collapsing.
Et si demain, tout, out Recommençait,
What if tomorrow, everything, starts again,
Aurais-je la force?
Would I have the strength?
D'essuyer mes erreurs,
To wipe away my mistakes,
Mes actes manqués.
My Missed Actions.
Et quand la lumière s′eteint,
And when the light goes out,
Je m'attend au pire,
I expect the worst,
Je chante pour les miens,
I sing for mine,
Comme je respire,
Like I breathe,
Avec ou sans les regards,
With or without the looks,
Et bien loin de ceux qui crachent, leur venin.
And far from those who spit, their venom.
Viens faire un tour,
Come take a ride,
Si du bout de mes doigts je te touche.
If I touch you with my fingertips.
Viens faire un tour,
Come take a tour,
Si au son de ma voix tu te couche.
If you lie down at the sound of my voice.
Je veux te parler de la grande reine,
I want to tell you about the big queen,
De mes choix, mes peines,
Of my choices, my sorrows,
Tout ce qui fais de moi,
All that makes me,
Une fille pas comme les autres,
A girl not like the others,
Il fallait pas me chercher,
You shouldn't have looked for me,
Une fille pas comme les autres...
A girl not like the others...
J′aimerais te parler de celle que je vois.
I'd like to tell you about the one I see.
Que je vois
That I see
Je vois (x4)
I see (x4)
Pour qu'il me reste,
So that I may remain,
J'ai chanté,
I sang,
Pour qu′il me reste,
So that I may remain,
J′ai changé.
I changed.
Viens faire un Tour,
Come take a tour,
Si du bout de mes doigts je te touche,
If I touch you with my fingertips,
Viens faire un tour,
Come take a tour,
Si au son de ma voix tu te couche,
If you lie down at the sound of my voice,
Je veux te parler de la grande reine,
I want to tell you about the grand queen,
De mes choix, mes peines,
Of my choices, my sorrows,
Tout ce qui fais de moi,
All that makes me,
Celle que je vois (x2)
The one I see (x2)
En attendant celui qui te berçera,
While waiting for the one who will rock you,
J'ai blessé celui Pour qui je ne Brûle pas,
I hurt the one I don't burn for.
En attendant celui qui te berçera,
While waiting for the one who will rock you,
J′ai blessé celui Pour qui je ne Brûle pas,
I hurt the one I don't burn for,
...
...





Авторы: WRITER UNKNOWN, GONIN CHARLOTTE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.