Vitaa - Mes actes manqués - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vitaa - Mes actes manqués




Mes actes manqués
My Missed Chances
J′ai osé, j'ai tenté,
I dared, I tried,
Le tout pour le tout, nos limites j′ai dépassé,
I went all in, I pushed our limits,
J'ai fauté, et tout gâché, refermé ces portes jadis enfoncées,
I erred and spoiled everything, closed doors once forced open,
J'ai forcé, moi j′y croyais,
I pushed, I believed in it,
Nos échecs ne comptaient pas, l′amour est plus fort,
Our failures didn't matter, love is stronger,
Même si tes yeux me disaient "laisse-moi",
Even if your eyes told me "leave me",
Ton corps ne parlait qu'a moi,
Your body spoke only to me,
Nos regards qui ne trompent pas,
Our gazes that don't deceive,
C′était plus fort que moi.
It was stronger than me.
Pont:
Bridge:
Les jours et les mois nous séparent mais,
Days and months separate us but,
Nos rapports ne changent pas, tu reste à côtés de moi,
Our connection doesn't change, you remain by my side,
Un nouveau départ tu m'as offert,
You offered me a new beginning,
Je ferme les yeux, à mon réveil tu:
I close my eyes, when I wake up you:
Refrain:
Chorus:
Etais pour changer le cours de ma vie,
Were there to change the course of my life,
Etais déjà quand on ne m′appelait pas "Vi"
Were already there when they didn't call me "Vi",
Tu croyais en moi quand moi je pleurais la nuit,
You believed in me when I cried at night,
Tout ce que tu m'as donné, je l′ai raté je l'ai gâché,
Everything you gave me, I missed it, I wasted it,
Laisse-moi t'écrire
Let me write to you
Oh oh oh
Oh oh oh
Laisse-moi me faire pardonner,
Let me be forgiven,
Oh oh oh
Oh oh oh
Laisse-moi te faire oublier, mes actes manqués
Let me make you forget, my missed chances
Chaque jour je fais un nouveau pas, vers ma nouvelle vie,
Every day I take a new step towards my new life,
Vers un nouveau "nous" je construis,
Towards a new "us" I build,
J′avance en essayant de ne pas reproduire nos erreurs,
I move forward trying not to repeat our mistakes,
Non je ne mens plus, je ne joue plus.
No, I don't lie anymore, I don't play anymore.
Avec le temps qui passe,
With the passing time,
Je t′ai vu repartir à zéro, reconstruire,
I saw you start from scratch, rebuild,
La mort dans l'âme tout détruire,
Destroy everything with a heavy heart,
Si seulement tu connaissais le poids de mes regrets ça m′a pris 6 ans de ma vie pour comprendre qui j'étais,
If only you knew the weight of my regrets, it took me 6 years of my life to understand who I was,
Ta place n′étais pas celle que je croyais.
Your place was not what I thought it was.
"Même si dans la vie, dans la vie, on récolte ce que l'on sème"
"Even if in life, in life, we reap what we sow"
Pardonne-moi pour tout le mal que je t′ai fait,
Forgive me for all the harm I've done to you,
Ne m'en tiens pas rigueur, je t'en supplie,
Don't hold it against me, I beg you,
Ce qu′on a construit vaut plus que mes erreurs.
What we built is worth more than my mistakes.
Pont:
Bridge:
Les jours et les mois nous séparent mais,
Days and months separate us but,
Nos rapports ne changent pas, tu reste à côtés de moi,
Our connection doesn't change, you remain by my side,
Un nouveau départ tu m′as offert,
You offered me a new beginning,
Je ferme les yeux, à mon réveil tu:
I close my eyes, when I wake up you:
Refrain:
Chorus:
Etais pour changer le cours de ma vie,
Were there to change the course of my life,
Etais déjà quand on ne m'appelait pas "Vi"
Were already there when they didn't call me "Vi",
Tu croyais en moi quand moi je pleurais la nuit,
You believed in me when I cried at night,
Tout ce que tu m′as donné, je l'ai raté je l′ai gâché,
Everything you gave me, I missed it, I wasted it,
Laisse-moi t'écrire
Let me write to you
Oh oh oh
Oh oh oh
Laisse-moi me faire pardonner,
Let me be forgiven,
Oh oh oh
Oh oh oh
Laisse-moi te faire oublier, mes actes manqués
Let me make you forget, my missed chances
Break:
Break:
Pour les séquelles que j′ai laissées,
For the scars I left,
Pour tes silences et tes pensées,
For your silences and your thoughts,
Pour ces mensonges assumés,
For those lies I owned,
De mes actes manqués, pardonne-moi,
Of my missed chances, forgive me,
De mes erreurs et ce passé, délivre-moi,
From my mistakes and this past, deliver me,
Pour tout l'amour et le respectque j'ai pour toi,
For all the love and respect I have for you,
Tu me pardonneras ah ah, pour mes actes manqués.
You will forgive me ah ah, for my missed chances.





Авторы: KOEU PASCAL BONIANI, GONIN CHARLOTTE JEANNE MARIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.