Текст и перевод песни Vitaa - Une fille pas comme les autres (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une fille pas comme les autres (Radio Edit)
Девушка не такая, как другие (Радио версия)
Par
dela
les
foules
et
les
regards
qui
fusent
j′arrive
Сквозь
толпу
и
взгляды,
что
пронзают,
я
появляюсь
Toujours
où
l'on
m′attend
pas,
Всегда
там,
где
меня
не
ждут,
Regarde
moi,
Посмотри
на
меня,
Là
ou
j'ai
grandi
on
m'a
appris
à
garder
le
silence,
Там,
где
я
выросла,
меня
учили
молчать,
Quand
je
ne
sais
pas,
Когда
я
не
знаю,
On
ne
m′entend
pas,
Меня
не
слышно,
Toujours,
pas
de
celles
qui
fument
qui
boivent
pourtant
Всегда,
не
из
тех,
кто
курит
и
пьет,
тем
не
менее
J′assume
ma
grande
gueule
que
ça
leur
plaise
ou
pas,
Я
принимаю
свой
острый
язычок,
нравится
им
это
или
нет,
Suis-je
ici
pour
plaire
à
tous
ceux
qui
n'en
ont
rien
a
foutre
Здесь
ли
я,
чтобы
понравиться
всем
тем,
кому
наплевать
De
moi,
je
ne
pense
pas
et
puis
ça
change
quoi?
На
меня?
Не
думаю,
да
и
что
это
меняет?
Si
tu
marches
avec
moi
reste
ici
ne
tente
pas
de
passer
devant
moi,
Если
ты
идешь
со
мной,
оставайся
здесь,
не
пытайся
обогнать
меня,
Si,
tu
prépares
un
coup,
tu
le
fais
Если
ты
задумал
что-то,
сделай
это
Si
tu
marches
avec
nous,
tu
le
sais,
Если
ты
идешь
с
нами,
ты
это
знаешь,
Les
filles
comme
moi
n′attendent
pas,
nan
moi,
Девушки,
как
я,
не
ждут,
нет,
я,
Je
suis
une
fille
pas
comme
les
autres,
Я
девушка
не
такая,
как
другие,
Une
fille
pas
comme
les
autres
Девушка
не
такая,
как
другие
Juste
une
fille
pas
comme
les
autres
Просто
девушка
не
такая,
как
другие
Moi
j'aime
les
sports
de
garçons,
la
vitesse
et
l′action,
Я
люблю
мужские
виды
спорта,
скорость
и
драйв,
Je
n'y
peux
rien,
j′ai
grandi
comme
ça
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
я
так
выросла
Tu
m'en
veux
si
je
n'envie
pas
ton
bolides,
nan
Ты
злишься,
что
я
не
завидую
твоей
тачке,
нет
Mais
j′ai
le
même
en
plus
rapide
Но
у
меня
такая
же,
только
быстрее
Ne
me
regarde
pas
comme
ça,
Не
смотри
на
меня
так,
Moi
c′est
turbo
diesel
sport
injection
avec
des
formes
en
option
У
меня
турбодизель,
спортивный
впрыск,
с
формами
в
качестве
опции
Ça
tu
l'encaisse
pas
Этого
ты
не
переваришь
Certains
ne
le
supportent
pas,
Некоторые
этого
не
выносят,
Si
j′avais
grandi
dans
d'autres
conditions,
Если
бы
я
выросла
в
других
условиях,
Je
n′aurai
sûrement
pas
écrit
cette
chanson,
Я
бы,
наверное,
не
написала
эту
песню,
Ça
t'énerve
j′aime
les
films
d'action,
Тебя
бесит,
что
я
люблю
боевики,
Le
genre
de
fille
qui
fait
peur
aux
garçons
Такая
девушка,
которая
пугает
парней
Si
tu
marches
avec
moi
reste
ici
ne
tente
pas
de
passer
devant
moi,
Если
ты
идешь
со
мной,
оставайся
здесь,
не
пытайся
обогнать
меня,
Si,
tu
prépares
un
coup,
tu
le
fais
Если
ты
задумал
что-то,
сделай
это
Si
tu
marches
avec
nous,
tu
le
sais,
Если
ты
идешь
с
нами,
ты
это
знаешь,
Les
filles
comme
moi
n'attendent
pas
nan
moi,
Девушки,
как
я,
не
ждут,
нет,
я,
Je
suis
une
fille
pas
comme
les
autres,
Я
девушка
не
такая,
как
другие,
Une
fille
pas
comme
les
autres
Девушка
не
такая,
как
другие
Juste
une
fille
pas
comme
les
autres
Просто
девушка
не
такая,
как
другие
Si
je
bois
(nan
nan),
Если
я
пью
(нет
нет),
Je
fume
(nan)
si
je
roule
la
nuit
(ouais)
si
j′aime
ça
(ouais
ouais),
Курю
(нет),
если
я
гоняю
ночью
(да),
если
мне
это
нравится
(да
да),
J′écris
souvent,
Я
часто
пишу,
Si
j'apprends
tout
le
temps
si
j′en
prends
(nan)
Если
я
все
время
учусь,
если
я
принимаю
(нет)
Je
ne
suis
pas
comme
toi
Я
не
такая,
как
ты
Je
suis
une
fille
pas
comme
les
autres
Я
девушка
не
такая,
как
другие
Si
tu
marches
avec
moi
reste
ici
ne
tente
pas
de
passer
devant
moi,
Если
ты
идешь
со
мной,
оставайся
здесь,
не
пытайся
обогнать
меня,
Si,
tu
prépares
un
coup,
tu
le
fais
Если
ты
задумал
что-то,
сделай
это
Si
tu
marches
avec
nous,
tu
le
sais,
Если
ты
идешь
с
нами,
ты
это
знаешь,
Les
filles
comme
moi
n'attendent
pas
non
Девушки,
как
я,
не
ждут,
нет
Je
suis
une
fille
pas
comme
les
autres,
Я
девушка
не
такая,
как
другие,
Une
fille
pas
comme
les
autres
Девушка
не
такая,
как
другие
Juste
une
fille
pas
comme
les
autres
Просто
девушка
не
такая,
как
другие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EMMANUEL BONHOMME, CHARLOTTE GONIN, MOUNIR MAAROUF, NAYAN KEVIN WILLIAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.