Текст и перевод песни Vitaa feat. Diam’s - Voir le monde d'en haut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regardes
le
monde
d′en
haut
Взгляни
на
мир
сверху
Tu
verras
comme
on
est
rien
Ты
увидишь,
что
мы
ничто.
Je
vois
cette
enfant
Я
вижу
этого
ребенка.
Je
vois
ses
yeux,
je
vois
sa
main
Я
вижу
его
глаза,
я
вижу
его
руку.
Mais
je
ne
vois
plus
ses
parents
Но
я
больше
не
вижу
его
родителей
La
foule
s'écarte,
pour
laisser
place
à
un
désordre
sanglant,
Толпа
расступается,
уступая
место
кровавому
беспорядку,
Chaque
soir
la
même
scène
en
16/9éme
sur
nos
écrans,
Каждый
вечер
одна
и
та
же
сцена
в
16/9
часов
на
наших
экранах,
Et
puis
on
change
de
chaîne
et
puis
on
vit
quand
même,
А
потом
мы
меняем
каналы,
и
тогда
мы
все
равно
живем,
On
s′accoutume
avec
le
temps,
Мы
привыкаем
со
временем,
Si
ceux
qui
souffrent
ont
tort
alors
qu'on
vienne
me
dire
qui
sont
les
bons,
les
haineux
Если
те,
кто
страдает,
ошибаются,
тогда
пусть
придут
и
скажут
мне,
кто
из
них
хороший,
ненавистный
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux?
Неужели
этот
мир
серьезен?
Séchons
les
larmes,
Давай
вытрем
слезы.,
Faisons
l'effort,
Давайте
приложим
усилия,
A
l′heure
où
tout
s′éteint
d'autres
sombrent
et
souffrent
encore
В
то
время,
когда
все
стихает,
другие
все
еще
погружаются
и
страдают
Baissez
les
armes,
Опустите
оружие,
L′amour
est
plus
fort
Любовь
сильнее
J'aimerais
leur
rendre
l′espoir
Я
хотел
бы
вернуть
им
надежду
Faisons
un
effort
Pour
voir
le
monde
d'en
haut
Давайте
приложим
усилия,
чтобы
увидеть
мир
сверху
Je
vois
le
monde,
je
vois
ces
enfants
Я
вижу
мир,
я
вижу
этих
детей.
Et
tout
ce
qu'on
nous
fait
croire
à
l'écran,
И
все,
во
что
нас
заставляют
верить
на
экране,
Ma
gorge
se
noue,
ces
mots
me
viennent,
Мое
горло
сжимается,
эти
слова
приходят
ко
мне,
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux?
Неужели
этот
мир
серьезен?
Je
vois
le
monde,
je
vois
ces
enfants
Я
вижу
мир,
я
вижу
этих
детей.
Et
tout
ce
qu′on
nous
fait
croire
à
l′écran,
И
все,
во
что
нас
заставляют
верить
на
экране,
Ma
gorge
se
noue,
ces
mots
me
viennent,
Мое
горло
сжимается,
эти
слова
приходят
ко
мне,
Est-ce
que
ce
monde
est
sérieux
Серьезен
ли
этот
мир
A
5 ans
j′ai
vu
le
monde
et
j'ai
pleuré
В
5 лет
я
увидела
мир
и
заплакала
A
15
ans
j′ai
gueulé
В
15
лет
я
орал.
A
20
ans
écœurée
j'ai
brandi
le
drapeau
de
la
paix
В
свои
отвратительные
20
лет
я
размахивала
флагом
мира
Répondu
à
l′appel
Ответил
на
звонок
Descendu
le
"f"
et
le
"n"
Вниз
по
буквам
" f
"и"n"
J'ai
fais
ce
que
j'ai
pu
Я
сделал
все,
что
мог.
J′ai
monté
des
projets
Я
собирал
проекты
Fais
ce
que
j′ai
cru
Делай
то,
что
я
думал.
Pour
toucher
le
ciel
Чтобы
прикоснуться
к
небу
Et
voir
le
monde
d'en
haut
И
увидеть
мир
сверху
M′apercevoir
qu'on
a
trop
les
yeux
rivés
sur
nos
stars
Я
заметил,
что
мы
слишком
пристально
смотрим
на
наших
звезд.
Voir
le
monde
d′en
haut
Смотрите
на
мир
сверху
Se
revoir
en
couche
tard
primé
par
les
impôts
et
l'état
Увидимся
поздно
вечером,
отмеченные
налогами
и
государственными
наградами
Voir
le
monde
d′en
haut
Смотрите
на
мир
сверху
Reconnaitre
que
l'homme
est
prêt
à
tout
pour
le
trône
Признать,
что
человек
готов
на
все
ради
трона
Voir
le
monde
d'en
haut
Смотрите
на
мир
сверху
Et
se
dire
qu′on
est
rien
И
сказать
себе,
что
мы
ничто.
Viens
et
si
on
se
serrait
la
main
Пойдем,
мы
пожмем
друг
другу
руки.
Ouais
frère
on
est
rien
Да,
брат,
мы
ничто.
Rien
qu′un
grain
de
sel
dans
un
océan
de
connerie
humaine
Всего
лишь
крупица
соли
в
океане
человеческого
дерьма
Séchons
les
larmes,
Давай
вытрем
слезы.,
Faisons
l'effort,
Давайте
приложим
усилия,
A
l′heure
où
tout
s'éteint
d′autres
sombrent
et
souffrent
encore
В
то
время,
когда
все
стихает,
другие
все
еще
погружаются
и
страдают
Baissez
les
armes,
Опустите
оружие,
L'amour
est
plus
fort
Любовь
сильнее
J′aimerais
leur
rendre
l'espoir
Я
хотел
бы
вернуть
им
надежду
Faisons
un
effort
Pour
voir
le
monde
d'en
haut
Давайте
приложим
усилия,
чтобы
увидеть
мир
сверху
Regardes
le
monde
d′en
haut
Взгляни
на
мир
сверху
Tu
verras
comme
on
est
bien
Ты
увидишь,
как
мы
хороши.
Regardes
le
monde
d'en
haut
Взгляни
на
мир
сверху
Tu
verras
comme
on
est
rien
Ты
увидишь,
что
мы
ничто.
Regardes
le
monde
d′en
haut
Взгляни
на
мир
сверху
Tu
verras
comme
on
est
bien
Ты
увидишь,
как
мы
хороши.
Regardes
le
monde
d'en
haut
Взгляни
на
мир
сверху
Tu
verras
comme
on
est
rien
Ты
увидишь,
что
мы
ничто.
Rien,
rien,
rien
Ничего,
Ничего,
ничего
Séchons
les
larmes,
Давай
вытрем
слезы.,
Faisons
l′effort,
Давайте
приложим
усилия,
A
l'heure
où
tout
s′éteint
d'autres
sombrent
et
souffrent
encore
В
то
время,
когда
все
стихает,
другие
все
еще
погружаются
и
страдают
Baissez
les
armes,
Опустите
оружие,
L'amour
est
plus
fort
Любовь
сильнее
J′aimerais
leur
rendre
l′espoir
Я
хотел
бы
вернуть
им
надежду
Faisons
un
effort
Pour
voir
le
monde
d'en
haut
Давайте
приложим
усилия,
чтобы
увидеть
мир
сверху
L′amour
est
plus
fort
Любовь
сильнее
Faisons
un
effort...
Давайте
приложим
усилия...
Baissons
les
armes
Давайте
опустим
оружие
Faisons
un
effort...
Давайте
приложим
усилия...
Séchons
les
larmes,
Давай
вытрем
слезы.,
Faisons
l'effort,
Давайте
приложим
усилия,
A
l′heure
où
tout
s'éteint
d′autres
sombrent
et
souffrent
encore
В
то
время,
когда
все
стихает,
другие
все
еще
погружаются
и
страдают
Baissez
les
armes,
Опустите
оружие,
L'amour
est
plus
fort
Любовь
сильнее
J'aimerais
leur
rendre
l′espoir
Я
хотел
бы
вернуть
им
надежду
Faisons
un
effort
Pour
voir
le
monde
d′en
haut
Давайте
приложим
усилия,
чтобы
увидеть
мир
сверху
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WRITER UNKNOWN, GONIN CHARLOTTE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.