Текст и перевод песни Vitalic - El Viaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
un
día
cansado
del
trabajo.
Это
день
усталости
от
работы.
No
es
un
día
muy
malo
es
aún
peor.
Это
не
просто
плохой
день,
это
ещё
хуже.
Ya
no
sé
quién
soy
ya
no
puedo
más,
Я
уже
не
знаю,
кто
я,
я
больше
не
могу,
Dejaré
el
trabajo
para
nunca
regresar.
Я
брошу
работу
и
никогда
не
вернусь.
Cuando
tenga
el
mundo
entre
mis
Когда
весь
мир
будет
в
моих
Brazos,
la
distancia
será
un
bendición.
руках,
расстояние
станет
благословением.
Cuando
ves
el
Sol,
Когда
я
увижу
солнце,
Cuando
vea
el
mar
pensaré
en
la
gente
a
la
que
siempre
quiero
mas.
Когда
я
увижу
море,
я
буду
думать
о
людях,
которых
я
всегда
люблю
больше
всего.
Madrid
te
dejaré
Мадрид,
я
покину
тебя
Y
en
invierno
volveré
И
зимой
вернусь
Dirigiéndose
hacia
el
Sur
con
aliento
andaluz.
Направляясь
на
юг
с
андалузским
дыханием.
Ser
extraño
en
la
ciudad
un
vagabundo
sin
igual.
Быть
незнакомцем
в
городе,
бродягой
без
равных.
Y
a
Mallorca
volveré
siempre
volveré
con
vos.
И
на
Майорку
я
вернусь,
всегда
вернусь
к
тебе.
Descansar
en
Alejandro,
Barcelona
Отдохнуть
в
Алехандро,
Барселона,
Descubrir
Zaragoza
y
Badajoz.
Открыть
для
себя
Сарагосу
и
Бадахос.
Y
en
San
Sebastián
luego
Castellón
И
в
Сан-Себастьяне,
затем
Кастельон
Llevo
a
Coruña
dentro
de
mi
corazón
Я
несу
Ла-Корунью
в
своем
сердце
Quiero
un
amanecer
en
Salamanca
Я
хочу
встретить
рассвет
в
Саламанке
Y
en
Valladolid
quiero
buscar
amor
И
в
Вальядолиде
я
хочу
найти
любовь
Ver
ciudad
real,
luego
Badajoz
Увидеть
Сьюдад-Реаль,
затем
Бадахос
Pensare
en
la
gente
a
la
que
siempre
quiero
yo
Я
буду
думать
о
людях,
которых
я
всегда
люблю
Madrid
te
dejaré
y
en
invierno
volveré
Мадрид,
я
покину
тебя,
и
зимой
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pascal arbez-nicolas
Альбом
Voyager
дата релиза
20-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.