Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Тільки
біль
на
згадку
залишила,
Nur
Schmerz
hast
du
als
Erinnerung
hinterlassen,
Вбила
ти
мої
всі
почуття,
Du
hast
all
meine
Gefühle
getötet,
Всі
думки
про
мене
загубила
All
meine
Gedanken
an
dich
ausgelöscht
І
зламала
мої
крила,
моє
життя.
Und
meine
Flügel,
mein
Leben
gebrochen.
Почуття
свої
хотів
забути,
Ich
wollte
meine
Gefühle
vergessen,
Зупинився
час
в
моїх
очах,
Die
Zeit
blieb
in
meinen
Augen
stehen,
Моє
серце,
мила,
ти
розбила
Mein
Herz,
meine
Liebe,
hast
du
zerbrochen
І
назавжди
залишила
одну
печаль...
Und
für
immer
nur
Trauer
hinterlassen...
А
небо
плаче
грoзами,
Und
der
Himmel
weint
mit
Gewittern,
Грозами,
грозами,
Gewittern,
Gewittern,
Вмиває
серце
сльозами,
Wäscht
das
Herz
mit
Tränen,
Сльозами,
сльозами,
Tränen,
Tränen,
Я
знов
скажу:
"Люблю",
Ich
sage
wieder:
"Ich
liebe
dich",
А
ти
не
чуєш
слів,
Aber
du
hörst
meine
Worte
nicht,
А
небо
плаче
грозами...
Und
der
Himmel
weint
mit
Gewittern...
Я
так
хочу
знову
повернути,
Ich
will
so
sehr
zurückkehren,
Ті
солодкі
ночі
забуття,
Zu
jenen
süßen
Nächten
des
Vergessens,
Кожен
день
без
тебе
- це
безодня,
Jeder
Tag
ohne
dich
ist
ein
Abgrund,
Кожна
ніч
така
холодна
і
пуста.
Jede
Nacht
ist
so
kalt
und
leer.
Переписую
любовні
фрази,
Ich
schreibe
Liebesphrasen
neu,
І
в
думках
у
мене
тільки
ти,
Und
in
meinen
Gedanken
bist
nur
du,
Забуваю
всі
твої
образи,
Ich
vergesse
all
deine
Kränkungen,
Ми
з
тобою
будем
разом
на
самоті.
Wir
werden
zusammen
in
Einsamkeit
sein.
Я
знов
скажу:
"Люблю",
Ich
sage
wieder:
"Ich
liebe
dich",
А
ти
не
чуєш
слів,
Aber
du
hörst
meine
Worte
nicht,
А
небо
плаче
грозами...
Und
der
Himmel
weint
mit
Gewittern...
А
небо
плаче
грoзами,
Und
der
Himmel
weint
mit
Gewittern,
Грозами,
грозами,
Gewittern,
Gewittern,
Вмиває
серце
сльозами,
Wäscht
das
Herz
mit
Tränen,
Сльозами,
сльозами,
Tränen,
Tränen,
Я
знов
скажу:
"Люблю",
Ich
sage
wieder:
"Ich
liebe
dich",
А
ти
не
чуєш
слів,
Aber
du
hörst
meine
Worte
nicht,
А
небо
плаче
грозами...
Und
der
Himmel
weint
mit
Gewittern...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: виталий козловский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.