Vitami - Dawn - перевод текста песни на немецкий

Dawn - Vitamiперевод на немецкий




Dawn
Morgendämmerung
Todo lo que te quise decir
Alles, was ich dir sagen wollte
Cuando me encontré contigo
Als ich dich traf
No supe que decir bien
Wusste ich nicht recht, was ich sagen sollte
No sabía cómo
Ich wusste nicht, wie
Explicarte mi presente
Dir meine Gegenwart zu erklären
Eras el vacío que
Du warst die Leere, die
Queda entre la gente
Zwischen den Menschen bleibt
Había tanta historia entre y yo por ahí
Es gab so viel Geschichte zwischen dir und mir da draußen
No había un espacio para pa′ ser feliz
Es gab keinen Platz für mich, um glücklich zu sein
Cargué con la vergüenza
Ich trug die Scham
Y siempre tuve que mentir
Und musste immer lügen
No pude, no lo quise, fue difícil
Ich konnte nicht, ich wollte es nicht, es war schwer
La herida que dejaste sangra
Die Wunde, die du hinterlassen hast, blutet
Y deja sin palabras
Und macht sprachlos
Cuando el tiempo no me sana
Wenn die Zeit mich nicht heilt
Y sabes
Und weißt du
Yo no te quise
Ich habe dich nicht geliebt
El miedo me hizo caer
Die Angst ließ mich fallen
Me ruegas pa' poder volver
Du flehst mich an, zurückkommen zu dürfen
El cuento ahora será al revés
Die Geschichte wird jetzt umgekehrt sein
Cada vez que
Jedes Mal, wenn
Que que
Dass dass
Me llamas y me llamas y no puedes entender
Du mich anrufst und anrufst und nicht verstehen kannst
Que aparte tu mirada
Dass ich deinen Blick abwende
Arroje lágrimas saladas
Salzige Tränen vergieße
Y te escupa y te grite
Und dich anspucke und dich anschreie
No me quieres entender
Du willst mich nicht verstehen
Te aleje y te diga yo no puedo más sin él
Dich wegstoße und dir sage, ich kann nicht mehr ohne ihn
Down cuando la gente no sabe mentir
Down, wenn die Leute nicht lügen können
Down down down
Down down down
Down cuando me encuentro contigo ahí
Down, wenn ich dich dort treffe
Down down down
Down down down
Cuando no espero ya nada de ti
Wenn ich nichts mehr von dir erwarte
Down down down
Down down down
Cuando mi cuerpo no quiere decir
Wenn mein Körper nicht sagen will
Down down down
Down down down
Atrapado por
Gefangen von
Todos los proyectos que se fueron al suelo
All den Projekten, die gescheitert sind
Una manera de verlo
Eine Art, es zu sehen
Es como andar dando tumbos sin remedio
Ist wie ziellos umherzustolpern ohne Ausweg
A escondidas
Heimlich
Puerta cerrada
Geschlossene Tür
No tengo mi falda
Ich habe meinen Rock nicht an
A quien engañas
Wen täuschst du
Una vez más te vi pasar
Noch einmal sah ich dich vorbeigehen
No pude decir hola sin balbucear
Ich konnte nicht Hallo sagen, ohne zu stottern
La historia
Die Geschichte
No he olvidado
Habe ich nicht vergessen
En la mañana
Am Morgen
Mi cuerpo no ha sanado
Mein Körper ist nicht geheilt
El dolor es violento
Der Schmerz ist heftig
Pero menos que ese tiempo
Aber weniger als jene Zeit
Que gaste pensando que eso era cierto
Die ich damit verbrachte zu denken, dass das wahr war
Pensando sabiendo que
Denkend, wissend, dass
Escapándome
Fliehend
No ves
Siehst du nicht
Como lo que pasa estoy tal vez
Wie das, was passiert, ich vielleicht bin
Detrás de ti
Hinter dir
Por ti
Wegen dir
A
An mich
Oh, si...
Oh, ja...
Hoy hay lirios, hay varas
Heute gibt es Lilien, gibt es Stäbe
Hay camas ajadas
Gibt es zerwühlte Betten
Hay cosas que...
Es gibt Dinge, die...
No qué
Ich weiß nicht was
No se van a decir
Nicht gesagt werden werden
Dímelo a
Sag es mir
Cuando quieras venir
Wenn du kommen willst
Vuélveme a ver
Sieh mich wieder an
Como la niña que fui
Wie das Mädchen, das ich war
Silencio es real es lo queda en
Stille ist real, ist das, was in mir bleibt
Cuéntame este cuento cuando me sepa el fin
Erzähl mir diese Geschichte, wenn ich das Ende kenne
ábrete las puertas cuando te vuelvas a hundir
Öffne dir die Türen, wenn du wieder untergehst
Down cuando la gente no sabe mentir
Down, wenn die Leute nicht lügen können
Down down down
Down down down
Down cuando me encuentro contigo ahí
Down, wenn ich dich dort treffe
Down down down
Down down down
Cuando no espero ya nada de ti
Wenn ich nichts mehr von dir erwarte
Down down down
Down down down
Cuando mi cuerpo no quiere decir
Wenn mein Körper nicht sagen will
Down down down
Down down down






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.