Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What You Get
Das ist, was du bekommst
Well
I
don't
wanna
be
the
blame,
not
anymore
Nun,
ich
will
nicht
mehr
die
Schuldige
sein
It's
your
turn
to
take
a
seat
Du
bist
an
der
Reihe,
Platz
zu
nehmen
We're
settling
the
final
score
Wir
klären
die
letzte
Rechnung
And
why
do
we
like
to
hurt
so
much?
Und
warum
verletzen
wir
uns
so
gerne?
I
can't
decide
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
You
have
made
it
harder
just
to
go
on
Du
hast
es
schwerer
gemacht,
einfach
weiterzumachen
And
why,
all
the
possibilities
Und
warum,
all
die
Möglichkeiten
Well
I
was
wrong
Nun,
ich
lag
falsch
That's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
That's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
I
drowned
out
all
my
sense
with
the
sound
of
its
beating
Ich
übertönte
all
meine
Sinne
mit
dem
Klang
seines
Schlagens
And
that's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Und
das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
How
am
I
supposed
to
feel
when
you're
not
here?
Wie
soll
ich
mich
fühlen,
wenn
du
nicht
hier
bist?
Cause
I've
burned
every
bridge
I
ever
built
Denn
ich
habe
jede
Brücke
abgebrannt,
die
ich
je
gebaut
habe
When
you
were
here
Als
du
hier
warst
I
still
try
Ich
versuche
immer
noch
Holding
on
to
silly
things,
I
never
learn
Mich
an
alberne
Dinge
zu
klammern,
ich
lerne
nie
dazu
Oh
why,
all
the
possibilities
Oh
warum,
all
die
Möglichkeiten
I'm
sure
you've
heard
Ich
bin
sicher,
du
hast
gehört
That's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
That's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
I
drowned
out
all
my
sense
with
the
sound
of
its
beating
(beating)
Ich
übertönte
all
meine
Sinne
mit
dem
Klang
seines
Schlagens
(Schlagens)
And
that's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Und
das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
Hey,
make
your
way
to
me,
to
me
Hey,
mach
dich
auf
den
Weg
zu
mir,
zu
mir
And
I'll
always
be
just
so
inviting
(so
inviting)
Und
ich
werde
immer
so
einladend
sein
(so
einladend)
If
I
ever
start
to
think
straight
Wenn
ich
jemals
anfange,
klar
zu
denken
This
heart
will
start
a
riot
in
me
Wird
dieses
Herz
einen
Aufstand
in
mir
beginnen
Let's
start,
start
- hey!
Lass
uns
anfangen,
anfangen
- hey!
Why
do
we
like
to
hurt
so
much?
Warum
verletzen
wir
uns
so
gerne?
Oh,
why
do
we
like
to
hurt
so
much?
Oh,
warum
verletzen
wir
uns
so
gerne?
That's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
That's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
That's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
Now
I
can't
trust
myself
with
anything
but
this
Jetzt
kann
ich
mir
selbst
mit
nichts
anderem
als
diesem
vertrauen
And
that's
what
you
get
when
you
let
your
heart
win,
woah
Und
das
ist,
was
du
bekommst,
wenn
du
dein
Herz
gewinnen
lässt,
woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro, Taylor Benjamin York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.