Vitas - 7 элемент - перевод текста песни на немецкий

7 элемент - Vitasперевод на немецкий




7 элемент
Das 7. Element
Я пришёл дать эту песню...
Ich bin gekommen, um dieses Lied zu geben...
Я пришёл дать эту песню...
Ich bin gekommen, um dieses Lied zu geben...
Я пришёл дать эту песню...
Ich bin gekommen, um dieses Lied zu geben...
Я пришёл дать эту песню
Ich bin gekommen, um dieses Lied zu geben
A a a, a a a, a a a, a-a-a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
Brlrlrl... a a a
Brlrlrl... a a a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
Brlrlrl... a a a
Brlrlrl... a a a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
Brlrlrl... a a a
Brlrlrl... a a a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
Brlrlrl... a a a
Brlrlrl... a a a
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Я пришёл дать эту песню
Ich bin gekommen, um dieses Lied zu geben
Из мира грёз
Aus der Welt der Träume
Я пришёл дать эту песню
Ich bin gekommen, um dieses Lied zu geben
Из хрустальных слёз
Aus kristallenen Tränen
Я пришёл дать эту песню
Ich bin gekommen, um dieses Lied zu geben
Для любви
Für die Liebe
Я пришёл дать эту песню
Ich bin gekommen, um dieses Lied zu geben
A a a, a a a, a a a, a-a-a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
Brlrlrl... a a a
Brlrlrl... a a a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
Brlrlrl... a a a
Brlrlrl... a a a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
Brlrlrl... a a a
Brlrlrl... a a a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
A a a, a a a, a a a, a-a-a
Brlrlrl... a a a
Brlrlrl... a a a
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram
Chandram Brambachandra Chandra Bendram...
Chandram Brambachandra Chandra Bendram...
Co stało się, stało, co miało się stać
Was geschah, geschah, was geschehen sollte
Dopiero w jej mieszkaniu, nosz kurde mać
Erst in ihrer Wohnung, verdammt noch mal
Gdy ona szła pod blokiem wolnym krokiem
Als sie langsam am Block vorbeiging
Jacyś leszcze obili mi ryja pod jej blokiem
Ein paar Schwachköpfe haben mir vor ihrem Block auf die Fresse gehauen
Co stało się, stało, co miało się stać
Was geschah, geschah, was geschehen sollte
Dopiero w jej mieszkaniu, nosz kurde mać
Erst in ihrer Wohnung, verdammt noch mal
Gdy ona szła pod blokiem wolnym krokiem
Als sie langsam am Block vorbeiging
Jacyś leszcze obili mi ryja pod jej blokiem
Ein paar Schwachköpfe haben mir vor ihrem Block auf die Fresse gehauen
Co stało się, stało, co miało się stać
Was geschah, geschah, was geschehen sollte
Dopiero w jej mieszkaniu, nosz kurde mać
Erst in ihrer Wohnung, verdammt noch mal
Gdy ona szła pod blokiem wolnym krokiem
Als sie langsam am Block vorbeiging
Jacyś leszcze obili mi ryja pod jej blokiem
Ein paar Schwachköpfe haben mir vor ihrem Block auf die Fresse gehauen
Co stało się, stało, co miało się stać
Was geschah, geschah, was geschehen sollte
Dopiero w jej mieszkaniu, nosz kurde mać
Erst in ihrer Wohnung, verdammt noch mal
Gdy ona szła pod blokiem wolnym krokiem
Als sie langsam am Block vorbeiging
Jacyś leszcze obili mi ryja pod jej blokiem
Ein paar Schwachköpfe haben mir vor ihrem Block auf die Fresse gehauen
Co stało się, stało, co miało się stać...
Was geschah, geschah, was geschehen sollte...
Co stało się, stało, co miało się stać...
Was geschah, geschah, was geschehen sollte...





Авторы: Sergei Pudovkin, Jason Vidal, Vitaliy Grachov, Frederick Fordyce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.