Текст и перевод песни Vitas - Звезда - Remix
Звезда - Remix
Star - Remix
Очень
много
раз
Я
Себе
задавал
вопрос,
I've
asked
myself
this
question
so
many
times,
Для
чего
родился
на
Свет,
Я
взрослел
и
рос?
What
was
I
born
into
this
world
for?
I
grew
up
and
matured.
Для
чего
плывут
Облака
и
идут
Дожди?
What
are
the
clouds
floating
for
and
what
is
the
rain
for?
В
этом
Мире
Ты
для
Себя
Ничего
не
жди...
In
this
world,
don't
expect
anything
for
yourself...
Я
бы
улетел
к
Облакам
- да
Крыльев
нет...
I
would
fly
away
to
the
clouds
- but
I
don't
have
wings...
Манит
Меня
издалека
тот
Звездный
Свет!
That
starlight
beckons
me
from
afar!
Но
звезду
достать
нелегко,
хоть
цель
близка...
But
it's
not
easy
to
reach
a
star,
even
though
the
goal
is
near...
И
не
знаю,
хватит
ли
сил
для
броска!
And
I
don't
know
if
I'll
have
enough
strength
for
the
throw!
Я
подожду
еще
чуть-чуть,
I'll
wait
a
little
longer,
И
собираться
буду
в
Путь,
And
I'll
start
getting
ready
for
the
journey,
Вслед
за
надеждой
и
мечтой!
Following
hope
and
dream!
Не
догорай
Звезда
Моя,
постой...
Don't
burn
out,
my
star,
wait...
Сколько
же
еще
Мне
Дорог
предстоит
пройти?
How
many
more
roads
do
I
have
to
travel?
Сколько
покорить
Мне
Вершин,
чтоб
Себя
найти?
How
many
peaks
do
I
have
to
conquer
to
find
myself?
Сколько
же
с
отвесной
Скалы
Мне
падать
вниз?
How
many
times
do
I
have
to
fall
from
a
sheer
cliff?
Сколько
начинать
Все
с
Нуля,
и
есть
ли
Смысл?
How
many
times
do
I
have
to
start
all
over
again,
and
is
there
any
point?
Я
подожду
еще
чуть-чуть,
I'll
wait
a
little
longer,
И
собираться
буду
в
Путь
And
I'll
start
getting
ready
for
the
journey
Я
за
Надеждой
и
Мечтой
After
hope
and
dream
Не
догорай
Звезда
Моя,
постой!
Don't
burn
out,
my
star,
wait!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergei Pudovkin, Jason Vidal, Vitaliy Grachov, Frederick Fordyce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.