Текст и перевод песни Vitas - Опера #1 - Euro Version
Опера #1 - Euro Version
Opera #1 - Euro Version
Нам
всегда
чего-то
не
хватает
We're
always
in
want
of
something
Нам
всегда
чего-то
не
хватает
We're
always
in
want
of
something
И
тоска
за
сердце
нас
хватает
And
longing
clutches
at
our
hearts
На
ветру
осеннем
нас
шатает
The
autumn
wind
sweeps
us
up
Нас
чужая
радость
наполняет
The
joy
of
others
fills
us
Нас
миры
чужие
распаляют
The
worlds
of
others
inflame
us
Будто
солнца
на
лесной
поляне
Like
the
sun
on
a
woodland
clearing
Головы
сближаем
над
столами
We
gather
together
at
the
table
Я
тебя
хмельную,
как
разлуку
Intoxicated
by
you,
as
if
by
parting
Обниму,
возьму
тебя
на
руки
I'll
embrace
you,
take
you
in
my
arms
Я
тебя
шальную,
словно
ругань
Mad
about
you,
like
a
curse
Ни
врагу
не
дам,
не
дам
ни
другу
I
won't
give
you
up
to
enemy
or
friend
Так
со
мной
случается
не
часто
It's
not
often
that
this
happens
to
me
Подарю
тебе
кусочек
счастья
I'll
give
you
a
piece
of
happiness
Будешь
словно
в
окнах
свет
качаться
You'll
be
like
the
light
streaming
from
a
window
Мотыльки
на
свет
твой
будут
мчаться
And
moths
will
flutter
toward
your
radiance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. боровский, витас
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.