Vitas - Опера #1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vitas - Опера #1




Опера #1
Opera #1
Нам всегда чего-то не хватает.
We always seem to lack something,
Нам всегда чего-то не хватает.
Always yearning, never complete.
И тоска за сердце нас хватает,
Longing grips our hearts so tight,
На ветру осеннем нас шатает.
Swaying us like leaves in autumn's breeze.
Нас чужая радость наполняет,
The joy of others fills our souls,
Нас пиры чужие распаляют
Their feasts ignite a fire within.
Будто солнца на лесной поляне
Like sunflowers turning to the sun,
Головы сближаем над столами.
We gather close, heads bowed above the tables.
Я тебя хмельную, как разлуку
I'll embrace you, intoxicating as parting,
Обниму, возьму тебя на руки.
Lift you up into my arms.
Я тебя шальную, словно ругань
Wild and untamed, like a heated argument,
Ни врагу не дам, не дам ни другу.
I won't surrender you to friend or foe.
Так со мной случается нечасто,
This feeling doesn't come often,
Подарю тебе кусочек счастья.
So I offer you a piece of happiness.
Будешь словно в окнах свет качаться,
You'll sway like candlelight in windows,
Мотыльки на свет твой будут мчаться.
Drawing moths to your luminous glow.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.