Текст и перевод песни Vitas - Bird of Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bird of Happiness
Птица счастья
Ptitsa
shastya
zavtrashneva
dnya
Птица
счастья
завтрашнего
дня
Prilyetela
krilyami
zvenya
Прилетела,
крыльями
звеня
Vuiberi
menya,
vuiberi
menya
Выбери
меня,
выбери
меня
Ptitsa
shastya
zavtrashneva
dnya
Птица
счастья
завтрашнего
дня
Skolka
vnyebe
zvezdnom
syerebra
Сколько
в
звёздном
небе
серебра
Zavtra
budet
luchshe
chem
vchera
Завтра
будет
лучше,
чем
вчера
Luchshe,
chem
vchera,
luchshe
chem
vchera
Лучше,
чем
вчера,
лучше,
чем
вчера
Zavtra
budet
luchshe
chem
vchera
Завтра
будет
лучше,
чем
вчера
Gde-ta,
gitara
zvenit
Где-то,
гитара
звенит
Nadyozhnoye
sierdtse,
lubov
sakhranit
Надёжное
сердце,
любовь
сохранит
Sierdtse,
lubov
sakhranit
Сердце,
любовь
сохранит
A
ptitsa
udachi
apyat
ulyetit
А
птица
удачи
опять
улетит
Budet
utra
zavtrashneva
dnya
Будет
утро
завтрашнего
дня
Kto-ta
stanyet
pyervum
a
nye
ya
Кто-то
станет
первым,
а
не
я
Kto-ta
a
nye
ya,
kto-ta
a
nye
ya
Кто-то,
а
не
я,
кто-то,
а
не
я
Slozhit
pyesnu
zavtrashneva
dnya
Сложат
песню
завтрашнего
дня
Nyet
na
svetye
tantsa
byez
agnya
Нет
на
свете
танца
без
огня
Yest
nadyezhda
vsierdtse
oo
menya
Есть
надежда
в
сердце
у
меня
Vuiberi
menya,
vuiberi
menya
Выбери
меня,
выбери
меня
Ptitsa
shastya
zavtrashneva
dna
Птица
счастья
завтрашнего
дня
Gde-ta,
gitara
zvenit
Где-то,
гитара
звенит
Nadyozhnoye
sierdtse,
lubov
sakhranit
Надёжное
сердце,
любовь
сохранит
Sierdtse,
lubov
sakhranit
Сердце,
любовь
сохранит
A
ptitsa
udachi
apyat
ulyetit
А
птица
удачи
опять
улетит
Gde-ta,
gitara
zvenit
Где-то,
гитара
звенит
Nadyozhnoye
sierdtse,
lubov
sakhranit
Надёжное
сердце,
любовь
сохранит
Sierdtse,
lubov
sakhranit
Сердце,
любовь
сохранит
A
ptitsa
udachi
apyat
ulyetit
А
птица
удачи
опять
улетит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.